朝天子詠喇叭譯文

    時間:2022-08-28 20:49:23 我要投稿
    • 相關推薦

    朝天子詠喇叭譯文

      導語:《朝天子·詠喇叭》是明代散曲作家王磐的代表作品。以下是小編為大家分享的朝天子詠喇叭譯文,歡迎借鑒!

      朝天子·詠喇叭

      作者:王磐

      喇叭,嗩吶,

      曲兒小,腔兒大。

      官船往來亂如麻,

      全仗你抬身價。

      軍聽了軍愁,

      民聽了民怕,

      哪里去辨什么真共假?

      眼見的吹翻了這家,

      吹傷了那家,

      只吹的水盡鵝飛罷!

      注釋

      1. 朝天子:曲牌名。

      2. 嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。

      3. 水盡鵝飛罷:形容把百姓的財產搜刮干凈。

      今譯

      喇叭和嗩吶,

      曲兒雖然小,腔調卻很大。

      官船來往亂糟糟,

      全靠你來抬身價。

      軍人聽了軍人愁,

      百姓聽了百姓怕。

      哪里能辨別出真和假?

      眼看著吹翻了這一家,

      又吹傷了那一家,

      又吹得水流干枯鵝也飛跑啦!

      賞析

      明朝正德年間,宦官當權,欺壓百姓,行船時常吹起號來壯大聲勢,這支散曲就是為了諷刺宦官而作。表面上寫的是喇叭和嗩吶,實則處處寫的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他們的仗勢欺人。“軍愁”“民怕”說明他們走到哪里,就給哪里帶來災難。“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產。整首曲子雖然沒有正面提到一個宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態,在輕俏詼諧中充滿了對宦官的鄙視和感慨。

    【朝天子詠喇叭譯文】相關文章:

    《朝天子·詠喇叭》原文及譯文11-24

    朝天子·詠喇叭的原文11-17

    朝天子·詠喇叭原文10-24

    朝天子詠喇叭的賞析06-27

    朝天子詠喇叭全文10-28

    朝天子詠喇叭改寫02-03

    朝天子·詠喇叭原文及賞析06-09

    朝天子詠喇叭的拼音版02-16

    朝天子詠喇叭的原文及賞析06-12

    朝天子詠喇叭古詩原文01-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美日韩愉拍自拍美利坚 | 日韩精品亚洲专区在线播放 | 亚洲人成在线播放网站岛国 | 亚洲性久久久久网 | 亚洲欧美专区精品久久 | 午夜成午夜成年片在线观看 |