時間:2021-04-08 12:18:16 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    冮畔獨步尋花古詩原文

      古詩句《冮畔獨步尋花》由杜甫所作,以下是小編整理的冮畔獨步尋花古詩原文,歡迎參考閱讀!

    冮畔獨步尋花古詩原文

      江畔獨步尋花

      作者:杜甫

      黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。

      留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。

      注釋

      1.獨步:一個人散步或走路。

      2.蹊(xī):小路。

      3.嬌:可愛的。

      4.恰恰:恰巧碰上。一說鳥叫聲。

      5.留連:即留戀,舍不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的.樣子。“留連”是個“聯(lián)綿詞”。構(gòu)成聯(lián)綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關(guān),所以一個聯(lián)綿詞可能有幾種不同的書寫形式,如“留連”也寫作“流連”,詞的意義仍然一樣。

      賞析

      唐肅宗上元元年(公元760年)詩人杜甫在飽經(jīng)離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所,心情比較舒暢。春暖花開時節(jié),他獨自在江畔散步賞花,寫下了《江畔獨步尋花》一組七首絕句,這是其中的第六首。

      首句“黃四娘家花滿蹊”,點明尋花的地點。“蹊”是小路。“花滿蹊”是說繁花將小路都蓋住了,連成片了。次句“千朵萬朵壓枝低”。“千朵萬朵”形容數(shù)量之多。“壓枝低”中的“壓”和“低”兩個字用得十分貼切、生動,形象地描繪了春花密密層層,又大又多,沉甸甸地把枝條都壓彎了。這句是上句“滿”字的具體化。第三句“留連戲蝶時時舞”。“留連”是形容蝴蝶飛來飛去舍不得離開的樣子。這句從側(cè)面寫出春花的鮮艷芬芳。其實詩人也被萬紫千紅的春花所吸引而留連忘返。第四句“自在嬌鶯恰恰啼”。“嬌”是形容鶯歌柔美圓潤。“恰恰啼”是說正當詩人前來賞花時,黃鶯也在鳴叫。只因為詩人內(nèi)心歡愉,所以想當然地認為黃鶯特意為自己歌唱。這與上句說彩蝶留連春花一樣,都是移情于物的手法。由于詩人成功地運用了這一手法,使物我交融,情景相生,這首小詩讀起來就更親切有味。

      創(chuàng)作背景

      這組詩作于杜甫定居成都草堂之后,唐肅宗上元二年(761年)或唐代宗寶應元年(762年)春。上元元年(760年)杜甫在飽經(jīng)離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所。杜甫卜居成都郊外草堂,是“浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽”(《卜居》);詩人感到很滿足,“但有故人供祿米,微軀此外更何求”(《江村》)。所以,時值春暖花開,更有賞心樂事,杜甫對生活是熱愛的。這是他寫這組詩的生活和感情基礎(chǔ)。第二年(一說第三年)春暖花開時節(jié),他獨自在錦江江畔散步賞花,寫下了《江畔獨步尋花七絕句》這一組詩。

    【冮畔獨步尋花古詩原文】相關(guān)文章:

    杜甫《江畔獨步尋花》原文及譯文08-31

    杜甫《江畔獨步尋花》詩詞鑒賞03-12

    江畔獨步尋花擴寫作文05-11

    杜甫《江畔獨步尋花》鑒賞2篇07-17

    江畔獨步尋花作文(通用30篇)04-20

    《江畔獨步尋花七絕句》譯文及賞析12-30

    《江畔獨步尋花七絕句》杜甫唐詩鑒賞11-02

    《江畔獨步尋花·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析04-14

    《江畔獨步尋花》改寫作文通用12篇02-11

    《江畔獨步尋花七絕句其七》杜甫翻譯賞析03-18

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本中文一级网站 | 免费va国产在线 | 亚洲乱码中文字幕综合 | 亚洲ⅴa在线va天堂va | 天天免费在线看片 | 亚洲日本va在线视频 |