孟郊《列女操》全詩翻譯及簡析

    時間:2021-12-24 19:50:57 我要投稿

    孟郊《列女操》全詩翻譯及簡析

      《列女操》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古詩。這是一首頌揚貞婦烈女的詩。前兩句寫梧桐相伴到老,鴛鴦不肯獨活。中間寫夫君一亡,貞烈女子便會以身殉夫。結尾寫即使存活于世,也是心如古井之水,不會再起波瀾。這首詩比喻貼切,清明如話。下面跟著小編來看看孟郊《列女操》全詩翻譯及簡析吧!希望對你有所幫助。

      【詩人簡介】

      孟郊:(751-814),字東野,湖州武康(今浙江德清)人。早年屢試不第,漫游南北,流寓蘇州。及過中年,始中進士,五十歲應東都選,授溧陽尉,以吟詩廢務,被罰半俸。河南尹鄭馀慶辟為水陸轉運判官,定居洛陽。鄭馀慶移鎮興元軍,任為參軍。赴鎮途中暴疾而卒。其為詩慘淡經營,苦心孤詣,多窮愁之詞,即蘇軾所謂“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”,屬苦吟詩派,繼承杜甫而別開蹊徑。

      列女操 孟郊

      梧桐相待老,鴛鴦會雙死。

      貞婦貴殉夫,舍生亦如此。

      波瀾誓不起,妾心井中水。

      【注釋】

      ①梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。

      ②殉:以死相從。

      【簡析】

      這是一首頌揚貞婦烈女的詩。

      以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時以古井水作比,稱頌婦女的守節不嫁。此詩內容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內容的'全部,都是為了明確的主題的。就詩論詩,不能節外生枝,因此,不能不說它是維護封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應予批判。

    【孟郊《列女操》全詩翻譯及簡析】相關文章:

    唐詩:《列女操》孟郊12-09

    孟郊《游子吟》的全詩翻譯及賞析08-17

    《詩經·大雅·常武》全詩注釋及簡析04-15

    韓愈《幽蘭操》全詩翻譯賞析08-17

    簡析徐志摩及新月詩派09-14

    李商隱《柳》全詩及翻譯08-16

    李白《贈汪倫》翻譯及簡析11-30

    《列女操》詩詞鑒賞12-06

    孟郊的《游子吟》全詩鑒賞09-29

    王昌齡 《塞下曲》全詩翻譯及賞析08-19

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看国产一区二区三区 | 亚州成a人在线观看日本 | 永久免费视频片在线观看 | 亚洲污码欧美激情h动漫在线 | 日本亚洲欧洲色α在线播放 | 亚洲欧洲国产愉拍 |