上堂開示頌原文翻譯及賞析

    時間:2023-12-18 17:27:46 好文 我要投稿
    • 相關推薦

    上堂開示頌原文翻譯及賞析

    上堂開示頌原文翻譯及賞析1

      原文:

      塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場。

      不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

      注釋:

     、賶m勞:塵念勞心。迥(jiǒng)脫:遠離,指超脫。

      ②緊把:緊緊握住。

      翻譯:

      擺脫塵勞事不尋常,須下力氣大干一場。

      不經過徹骨寒冷,哪有梅花撲鼻芳香。

      賞析:

      這是兩句借梅花傲雪迎霜、凌寒獨放的性格,勉勵人克服困難、立志成就事業的格言詩。關于梅花,宋范成大《梅譜·前序》說:“梅,天下之尤物,無問智愚賢不肖,莫敢有異議!薄坝任铩保@里指特別珍異的花卉,也就是說,梅是一種品質高出群芳的植物?梢,作者用梅花來象征一種精神,這象征本身已包含某種哲理;倘再就其經受的“徹骨寒”與最終獲得的“撲鼻香”,予以因果上的提示,則作為喻體的“梅花”,更寄寓著另一層深刻的道理。作者是佛門禪宗的.一代高僧,他借此詩偈,表達對堅志修行得成果的決心,說出了人對待一切困難所應采取的正確態度。這也是這兩句詩極為有名,屢屢被人引用,從禪宗詩偈成為世俗名言的主要原因。

    上堂開示頌原文翻譯及賞析2

      上堂開示頌

      唐代:黃蘗禪師

      塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場。

      不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

      譯文及注釋

      塵勞迥(jiǒng)脫事非常,緊把繩頭做一場。

      擺脫塵念勞心并不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業上賣力氣。

      塵勞:佛教徒謂世俗事務的煩惱。迥脫:遠離,指超脫。緊把:緊緊握住。

      不經一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

      如果不經歷冬天那刺骨嚴寒,梅花怎會有撲鼻的芳香。

      譯文及注釋

      譯文

      擺脫塵念勞心并不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業上賣力氣。

      如果不經歷冬天那刺骨嚴寒,梅花怎會有撲鼻的芳香。

      注釋

      塵勞:佛教徒謂世俗事務的煩惱。

      迥(jiǒng)脫:迥,遠離,指超脫。

      緊把:緊緊握住。

      賞析

      該詩用梅花頂風冒雪開放、發出芳香,比喻經過艱苦摸索、禪機頓悟的.境地,從而表達了詩人勸誡世人為人做事應有梅花這般品性的思想。

      這是兩句借梅花傲雪迎霜、凌寒獨放的性格,勉勵人克服困難、立志成就事業的格言詩。關于梅花,宋范成大《梅譜·前序》說:“梅,天下之尤物,無問智愚賢不肖,莫敢有異議!薄坝任铩,這里指特別珍異的花卉,也就是說,梅是一種品質高出群芳的植物。可見,作者用梅花來象征一種精神,這象征本身已包含某種哲理;倘再就其經受的“徹骨寒”與最終獲得的“撲鼻香”,予以因果上的提示,則作為喻體的“梅花”,更寄寓著另一層深刻的道理。

      作者是佛門禪宗的一代高僧,他借此詩偈,表達對堅志修行得成果的決心,說出了人對待一切困難所應采取的正確態度。這也是這兩句詩極為有名,屢屢被人引用,從禪宗詩偈成為世俗名言的主要原因。

    【上堂開示頌原文翻譯及賞析】相關文章:

    商頌·那原文翻譯及賞析12-17

    周頌·桓原文翻譯及賞析12-18

    周頌·豐年原文翻譯及賞析12-17

    周頌·時邁原文翻譯及賞析12-17

    周頌·載芟原文翻譯及賞析12-17

    墨梅原文翻譯及賞析12-17

    落花原文翻譯及賞析12-17

    社日原文翻譯及賞析12-17

    佳人原文翻譯賞析12-17

    野菊原文翻譯及賞析12-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩欧美亚洲综合一区 | 亚洲欧美日韩精品一区二区 | 中文字幕日本免费视片 | 在线看片免费99 | 日本日本欧美另类视频在线 | 精品v大片在线观看 |