《西江月》賀鑄詞作鑒賞

    時間:2024-12-17 17:11:43 好文 我要投稿
    • 相關推薦

    《西江月》賀鑄詞作鑒賞

      【原文】

      西江月⑴

      攜手看花深徑⑵,扶肩待月斜廊⑶。臨分少佇已倀倀⑷,此段不堪回想⑸。

      欲寄書如天遠,難銷夜似年長⑹。小窗風雨碎人腸,更在孤舟枕上。

      【注釋】

      ⑴西江月:詞牌名,原唐教坊曲,后用作詞調。又名“白蘋香”、“步虛詞”、“晚香時候”、“玉爐三澗雪”、“江月令”。調名取自李白《蘇臺覽古》“只今唯有西江月,曾照吳王宮里人”。

      ⑵攜手:手挽手,形容很親密的樣子。深徑:花叢深處的小路。

      ⑶扶肩:肩并肩。

      ⑷臨分少佇:臨別時少作佇立,表示不忍分離的情態。佇,久立而等待。倀(chāng)倀:迷茫不知所措貌。

      ⑸此段:近來。《宋書·謝莊傳》:“此段不堪見賓,已數十日。”

      ⑹難銷:即難消,難以經得住。

      【白話譯文】

      攜手看花,漫步芳叢深徑;扶肩待月,雙雙共倚斜廊。匆匆惜別時,已悵然無措,那情景,此時不堪再回想。

      欲寄書信,卻恨人如天遠;難捱長夜,漫漫夜似年長。小窗風雨清冷,聲聲碎人愁腸,更無奈,獨眠孤舟枕上。

      【創作背景】

      這首詞寫于行舟江上的風雨長夜,或以為系宋徽宗崇寧四年(1105年)賀鑄赴任太平途中所作。

      【賞析】

      此詞寫與情人的別后相思。上片起首二句以極其工整的六言對句,追憶昔日歡會的美好情景,溫馨旖旎地寫出了男女歡會這樣一種典型環境中的典型情態:一對情侶,姹紫嫣紅、爭芳斗艷的小園深徑里攜手賞花,夜靜人寂、涼風習習的幽雅斜廊上扶肩待月,卿卿我我,情意綿綿。這兩句極其生動而概括。

      接下來兩句一反起首二句追憶歡會時的熱烈纏綿,陡然轉入當日回想時的悲涼,形成感情上的巨大落差,從而給人以強烈的震撼,產生了動魂蕩魄的藝術效果。上句以一“已”字,突出了惜別之際,稍作延佇,已經若有所失、悵然迷茫的悲哀;下句又以“不堪”二字相呼應加倍寫出當日回想時的痛心疾首,凄婉欲絕。這兩句與《》詩中所謂“此情可待成追憶,只是當時已惘然”可謂意境相類,但各盡其妙。

      上片四句,兩句一層,情調大起大落。詞人一開始就將歡會寫得纏綿熱烈,細膩逼真,然后當頭棒喝,由熱烈纏綿一下反跌到悲涼凄慘,形成情感洪流的巨大落差,從而給人以強烈的震撼,使詞作含義深遠,余味無窮。

      下片四句,筆法又有所不同。詞人如剝筍一般,層層深入地具體說明往事不堪回首的原因。第一句“欲”字,是說自己主觀上的愿望。和心上人分別之后,羈宦天涯,見面固然已屬癡想;然而不料就連互通音問,互慰愁腸這一點愿望也由于人如天遠,書無由達而落空。主觀的愿望被客觀的現實無情地擊碎,這種情況下去回想舊日的歡會,這是一“不堪”。第二句“難”字,是客觀環境對自己所造成的影響。一個人對著孤燈,凄清寂寞,百無聊賴,漫漫長夜中咀嚼著分離的痛苦,當然會產生長夜如年那樣難以銷磨的無限感慨。這是二“不堪”。第三句“小窗風雨”是耳邊所聞。聽著風雨敲打窗扉之聲,詞人不禁肝腸俱碎。“碎”字極煉而似不煉,情景兩兼,可稱得上是著一字而境界全出。這是三不堪。第四句收束全詞,以“更”透進一層,指出以上之種種,全發生;“孤舟枕上”,把羈旅愁思、宦途棖觸與戀情打成一片。這是四“不堪”。這四“不堪”齊于一身,已使人難以承受,何況又紛至沓來,一時齊集。

      全詞用筆句句緊逼,用意層層深入,沉郁頓挫,情厚意婉,將主人公與戀人的別后相思之情抒寫得淋漓盡致。不愧為愛情詞中的佳作。

    【《西江月》賀鑄詞作鑒賞】相關文章:

    《西江月》劉過詞作鑒賞09-04

    《菩薩蠻》張先詞作的鑒賞08-13

    周密乳燕飛詞作鑒賞10-25

    《春草碧》完顏詞作鑒賞08-12

    最高樓程垓詞作鑒賞06-27

    《解連環》姜夔詞作鑒賞06-12

    齊天樂周邦彥詞作鑒賞09-30

    《永遇樂·春情》解昉詞作鑒賞10-21

    《女冠子》蔣捷詞作鑒賞09-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产精品久久久久秋霞1 | 性爱视频网站在线 | 亚洲中文字幕自拍一区 | 原创中文在线激情 | 欧美日韩日本在线观看A | 亚洲五月综合缴情综合久久 |