風采與風彩的區別

    回答
    瑞文問答

    2024-08-26

    “風采”和“風彩”的區別:“風采”一般指人,“風彩”一般指的是物。現代漢語解釋為:“風”,指人的精神外貌,往往具有褒義;“采”,指人的實際外貌,多褒義。整體上講,“風采”更多的是強調一個人精神氣質與外貌俱佳,能夠給人以較強的感染力。

    擴展資料

      “風采”造句:

      1、國旗班衛士有力地擺動著雙臂,顯示出豪邊的風采。

      2、我們的音樂老師頗有藝術家的風采。

      3、推己及人,我希望每輛班車都可以展現出本學校的風采。

      4、姑娘們更是花枝招展,風采翩翩。

      5、在2008年北京奧運會上,我們再次領略了中國乒乓球健兒們的風采。

      6、昨日,趁著暖風徐徐我來到了住滿奇花異草的園林,一覽生氣勃勃的風采。

      7、悲情禁錮不了他的氣質,人群中他雖然頷首低眉但是仍然無法掩蓋風采,器宇軒昂,猶如鶴立雞群。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本三级2019在线观看免费 | 一级AV片久久精品 | 亚洲成AV人影院在线观看网 | 亚洲精品高清Av在线播放 | 亚洲综合一区二区三区四 | 在线欧美天码中文字幕 |