xī cì xū yí xiàn
夕次盱眙縣
táng dài:wéi yīng wù
唐代:韋應物
luò fān dòu huái zhèn , tíng fǎng lín gū yì 。
落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。
hào hào fēng qǐ bō , míng míng rì chén xī 。
浩浩風起波,冥冥日沉夕。">

    韋應物夕次盱眙縣古詩帶拼音版

    回答
    瑞文問答

    2024-07-18

    韋應物夕次盱眙縣古詩帶拼音版
    xī cì xū yí xiàn
    夕次盱眙縣
    táng dài:wéi yīng wù
    唐代:韋應物
    luò fān dòu huái zhèn , tíng fǎng lín gū yì 。
    落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。
    hào hào fēng qǐ bō , míng míng rì chén xī 。
    浩浩風起波,冥冥日沉夕。

    擴展資料

      rén guī shān guō àn , yàn xià lú zhōu bái 。

    韋應物夕次盱眙縣古詩帶拼音版

      人歸山郭暗,雁下蘆洲白。

      dú yè yì qín guān , tīng zhōng wèi mián kè 。

      獨夜憶秦關,聽鐘未眠客。

      韋應物夕次盱眙縣翻譯

      譯文

      卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠著孤零零的旅驛。

      大風突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼黑。

      山昏城暗人們都回家安憩,月照蘆洲雁群也落下棲息。

      夜晚孤獨我不禁想起長安,聽到岸上鐘聲我怎能入睡??

      注釋

      次:停泊。

      盱眙(xū yí):今屬江蘇,地處淮水南岸。

      逗:停留。淮鎮:淮水旁的市鎮,指盱眙。

      舫:船。

      臨:靠近。

      驛:供郵差和官員旅宿的水陸交通站。

      “人歸”句:意為日落城暗,人也回去休息了。

      蘆洲:蘆葦叢生的水洲。

      秦:今陜西的別稱。因戰國時為秦地而得名。

      客:詩人自稱。此句意為孤獨之夜,懷念家鄉。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本欧美亚洲高清在线观看 | 亚洲国产一区二区试看 | 亚洲乱亚洲乱少妇 | 亚洲日韩国产综合中文字幕 | 新sss乱码视频在线观看 | 午夜福利中午字幕在线播放 |