出自陸厥的《臨江王節士歌》,這首詩由秋天的肅殺之景引發出內心的慷慨之情,秋思與壯心相互生發,唱出了一曲悲壯的節士之歌。

">

    木葉下,江波連,秋月照浦云歇山翻譯

    回答
    瑞文問答

    2024-06-21

    “木葉下,江波連,秋月照浦云歇山”翻譯為:樹葉落下來了,江水波濤相連,秋天的月光照在水面上,云彩在山頂上一動也不動。
    出自陸厥的《臨江王節士歌》,這首詩由秋天的肅殺之景引發出內心的慷慨之情,秋思與壯心相互生發,唱出了一曲悲壯的節士之歌。

    擴展資料

      賞析:

      詩的開端即以“木葉”、“江波”、“月浦”、“云山”等景物組成一幅氣象開闊、氣韻凄清的秋景圖。詩歌的前半段著意渲染出由秋景而生發的濃重秋思,筆調明凈,氣氛凄冷。后三句的情調一變為激昂。面對秋景,荊軻一流的節義之士則是另一番感受。

      “彎弓掛若木,長劍竦云端”二句以浪漫的筆調刻畫了節義之士頂天立地的形象,展示了他們意氣風發,傲視一世的氣概。此詩筆力雄肆,在齊梁時不可多見,所以梁代鐘嶸說陸厥“具識丈夫之情狀”。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲另类精品国产一级 | 在线国产精品一区二区 | 永久免费在线观看全网站 | 亚洲人成网a在线播放 | 亚洲日本三级中文字幕 | 亚洲а∨天堂久久 |