李廣射虎文言文翻譯及注釋

    回答
    瑞文問答

    2024-09-16

    李廣出門打獵時(shí),看見草叢中的一塊大石,以為是老虎,所以一箭射去,石頭吞沒了箭頭。于是,李廣在原地多次重復(fù)射箭,但是箭沒有能夠再次射進(jìn)石頭里。李廣以前住過的郡里曾經(jīng)有老虎,曾他親自射殺了它。在右北平住時(shí),李廣射過老虎,老虎跳起來傷了李廣,李廣最終也射殺了它。中:射中。鏃:金屬制作的箭頭。復(fù):再。

    擴(kuò)展資料

      《李廣射虎》是出自司馬遷《史記》的一篇文言文。

    李廣射虎文言文翻譯及注釋

      文言文

      廣出獵,見草中石,以為虎而射之,中石沒鏃,視之石也。因復(fù)更射之,終不能復(fù)入石矣。廣所居郡聞?dòng)谢ⅲ瑖L自射之。及居右北平射虎,虎騰傷廣,廣亦竟射殺之。

      注釋

      1、中:射中。

      2、鏃:金屬制作的箭頭。

      3、復(fù):再。

      4、嘗:曾經(jīng)。

      5、右北平:古地名,今河北境內(nèi)。

      6、騰:跳躍。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩一区二区三区中文在线视频 | 亚洲日本欧洲欧美视频 | 中国一级特黄精品在线播放 | 思思热免费在线精品视频 | 亚洲日韩精品综合一区二区 | 亚洲国产激情电影综合在线观看 |