chūn yè xǐ yǔ
春夜喜雨
táng dài:dù fǔ
唐代:杜甫
hǎo yǔ zhī shí jié , dāng chūn nǎi fā shēng 。
好雨知時節,當春乃發生。
suí fēng qián rù yè , rùn wù xì wú shēng 。
隨風潛入夜,潤物細無聲。">

    杜甫春夜喜雨古詩帶拼音版及意思

    回答
    瑞文問答

    2024-06-06

    杜甫春夜喜雨古詩帶拼音版
    chūn yè xǐ yǔ
    春夜喜雨
    táng dài:dù fǔ
    唐代:杜甫
    hǎo yǔ zhī shí jié , dāng chūn nǎi fā shēng 。
    好雨知時節,當春乃發生。
    suí fēng qián rù yè , rùn wù xì wú shēng 。
    隨風潛入夜,潤物細無聲。

    擴展資料

      yě jìng yún jù hēi , jiāng chuán huǒ dú míng 。

    杜甫春夜喜雨古詩帶拼音版及意思

      野徑云俱黑,江船火獨明。

      xiǎo kàn hóng shī chù , huā zhòng jǐn guān chéng 。

      曉看紅濕處,花重錦官城。

      杜甫春夜喜雨的意思

      譯文

      好雨知道下雨的節氣,正是在春天植物萌發生長的時候。

      隨著春風在夜里悄悄落下,無聲地滋潤著春天萬物。

      雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈火獨自閃爍。

      天剛亮時看著那雨水潤濕的花叢,嬌美紅艷,整個錦官城變成了繁花盛開的世界。

      注釋

      知:明白,知道。說雨知時節,是一種擬人化的寫法。

      乃:就。

      發生:萌發生長。

      潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風而至。

      潤物:使植物受到雨水的滋養。

      野徑:田野間的小路。

      曉:天剛亮的時候。

      紅濕處:雨水濕潤的花叢。

      花重:花沾上雨水而變得沉重。

      重:讀作zhòng,沉重。

      錦官城:成都的別稱。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲1级在线观看 | 午夜福利92国语 | 五月天丁香婷婷深爱综合 | 五月婷中文字幕 | 亚洲欧美日韩高清在线播放 | 午夜福利成人污在线观看 |