白居易《池上》原文翻譯及賞析

    時間:2024-07-16 21:46:51 白居易 我要投稿

    白居易《池上》原文翻譯及賞析

      賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的白居易《池上》原文翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    白居易《池上》原文翻譯及賞析

      池上

      白居易

      小娃撐小艇,

      偷采白蓮回。

      不解藏蹤跡,

      浮萍一道開。

      [譯文]:

      天真活潑的農村兒童,他們撐著一只小船,

      偷偷地去采人家的白蓮花。

      回來的時候,他們不懂怎樣掩蓋留下的蹤跡,

      小船把水面上的浮萍蕩開,船后留下了一道道清清楚楚的水路。

      暴露了自己的行蹤~~

      [注釋]:

      艇:輕便的船名。

      解:懂得。

      一道:一條

      賞析

      這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

      這是一首描寫兒童生活的詩。詩人以他特有的通俗風格將詩中的小娃娃描寫得非常可愛、可親。整首詩如同大白話,但極富韻味,令人讀后忍俊不禁、啞然失笑。 詩人在詩中敘述一個小娃娃生活中的一件小事,準確地捕捉了小娃娃瞬間的心情,勾畫出一幅采蓮圖。

      蓮花盛開的夏日里,天真活潑的兒童,撐著一條小船,偷偷地去池中采摘白蓮花玩。興高采烈地采到蓮花,早已忘記自己是瞞著大人悄悄地去的,不懂得或是沒想到去隱蔽自己的蹤跡,得意忘形地大搖大擺劃著小船回來,小船把水面上的浮萍輕輕蕩開,留下了一道清晰明顯的水路痕跡。詩人以他特有的通俗風格將詩中的小娃娃描寫得非常可愛、可親,整首詩如同大白話,富有韻味。

      白居易是一位擅長寫敘事詩的大詩人。他的長篇敘事詩,將所敘事物寫得曲折詳盡、娓娓動聽,飽含著詩人自己的情感。同樣的,他的詩中小品,更通俗平易。

      創作背景

      據《白居易詩集校注》,這首詩作于公元835年(大和九年),時任太子少傅分司東都洛陽。一日游于池邊,見小娃撐船而作下此詩。

      白居易

      白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    【白居易《池上》原文翻譯及賞析】相關文章:

    白居易池上的原文及翻譯賞析12-06

    池上白居易的詩原文賞析及翻譯09-11

    白居易《池上》原文及翻譯05-08

    白居易《池上》原文及翻譯[精選]01-20

    白居易《池上》翻譯賞析09-06

    池上早秋白居易的詩原文賞析10-04

    《池上》白居易唐詩注釋翻譯賞析07-08

    白居易的詩原文賞析及翻譯06-22

    《吊白居易》原文翻譯及賞析08-29

    古詩池上白居易原文07-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一区二区三区色色色色色 | 欧美精品白嫩少妇视频在线 | 日本乱码伦电影 | 亚洲一级免费在线免费视频 | 香蕉大伊亚洲人在线观看 | 亚洲人成网线在线播放va |