白居易《新制布裘》原文注釋賞析

    時間:2024-11-01 01:59:29 白居易 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    白居易《新制布裘》原文注釋賞析

      《新制布裘》作品介紹

    白居易《新制布裘》原文注釋賞析

      《新制布裘》的作者是白居易,被選入《全唐詩》的第424卷第50首。這首詩約作于公元806年(唐憲宗元和六年至八年)為母守孝居渭村時。這首詩抒寫了“大丈夫貴在兼濟天下,做利國利民之事,豈能只顧獨善一身而已。”反映了作者的抱負(fù)和品德。

      《新制布裘》原文

      新制布裘

      作者:唐·白居易

      桂布①白似雪,吳綿②軟于云。

      布重綿且厚,為裘有余溫。

      朝擁③坐至暮,夜覆眠達(dá)晨。

      誰知嚴(yán)冬月,支體④暖如春。

      中夕⑤忽有念,撫裘起逡巡。

      丈夫貴兼濟⑥,豈獨善⑦一身。

      安得⑧萬里裘,蓋裹周⑨四垠。

      穩(wěn)暖皆如我,天下無寒人。

      《新制布裘》注釋

      ①桂布:即唐代“桂管”地區(qū)(今之廣西)所產(chǎn)木棉織成的布,尚不普遍,十分珍貴。

      ②吳綿:當(dāng)時吳郡蘇州產(chǎn)的絲綿,非常著名。

      ③擁:抱,指披在身上。

      ④支體:支同肢,支體即四肢與身體,意謂全身。

      ⑤中夕:半夜。

      ⑥兼濟:兼濟天下,做利國利民之事。《孟子·盡心上》:“古之人,得志,澤加于民;不得志,修身見于世。窮則獨善其身,達(dá)則兼善天下。”白居易《與元九書》說:“古人云:窮則獨善其身,達(dá)則兼濟天下。仆雖不肖,常師此語……志在兼濟,行在獨善。”(元九:指元稹,仆:白居易謙稱)這句可視為白居易的抱負(fù)和志向,也可視為他希望實行“仁政”的政治主張和處世哲學(xué)。

      ⑦獨善:注重個人的思想品德修養(yǎng),所謂“窮則獨善其生,達(dá)則兼濟天下”。這是古代正直的、欲有所作為的知識分子的處世哲學(xué)。

      ⑧安得:如何得到,期望馬上得到。

      ⑨周:遍。四垠,四邊,即全國以內(nèi),普天之下。

      《新制布裘》賞析

      白居易主張詩文“為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作”(《新樂府序》),又說,“文章合為時而著,歌詩合為事而作”(《與元九書》)。這首詩完全體現(xiàn)了他的這種理論主張,既不為藝術(shù)而藝術(shù),又不為自我而藝術(shù)。詩中反映出他能跨越自我、“兼濟”天下的博大胸襟,表現(xiàn)了詩人推己及人、愛民“如我”的人道主義精神,以及封建社會開明官吏樂施“仁政”、惠及百姓的進步思想,至今讀來,仍激動人心。

      作品結(jié)尾四句“安得萬里裘,蓋裹周四垠。穩(wěn)暖皆如我,天下無寒人”,源于杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動安如山。”它表明,兩位偉大詩人的博愛情懷都是一致的。宋代黃澈在《鞏溪詩話》中說:“或謂:子美詩意,寧苦身以利人;樂天詩意,推身利以利人。二者較之,少陵為難。然老杜饑寒而憫人饑寒也,白氏飽暖而憫人饑寒者也。憂勞者易生于善慮,安樂者多失于不思。樂天宜優(yōu)。”其實,大可不必區(qū)分優(yōu)劣。兩人都是面對自我處境的一種超越,只不過老杜并未愁苦于個人饑寒、白氏并未沉溺于個人飽暖而已,皆為難能可貴。無論自身寒暖,詩人心中念念不忘、重重憂慮的都是天下百姓。

      作品藝術(shù)的高潮之處在于,表面寫的是“穩(wěn)暖”,實質(zhì)寫的是“仁政”。或者說,“穩(wěn)暖”只是其寫實,“仁政”才是其虛擬,即意象創(chuàng)造。白居易在830年(唐文宗大和四年)被任命為河南尹,轄區(qū)就是洛陽城。后來,他又寫了一首內(nèi)容相近的詩《新制綾襖成,感而有詠》,其中寫道:“百姓多寒無可救,一身獨暖亦何情。心中為念農(nóng)桑苦,耳里如聞饑凍聲。爭得大裘長萬丈,與君都蓋洛陽城。”同樣表達(dá)了他的愛民激情,同時也蘊含著他的“仁政”理想。他在《醉后狂言,酬贈蕭、殷二協(xié)律》詩中說得異常明確:“我有大裘君未見,寬廣和暖如陽春;此裘非繒(古代絲織品總名)亦非纊(細(xì)絲綿),裁以法度絮以仁。刀尺鈍拙制未畢,出亦不獨裹一身。若令在郡得五考(唐制:經(jīng)五次考績才可轉(zhuǎn)官。意謂任滿),與君展覆杭州人。”顯然,白氏所謂“裘”,實乃“法度”、“仁政”的一種象征。不管是“蓋裹周四垠”,還是“都蓋洛陽城”,均要實施“法度”、推行“仁政”。作為封建官吏,他要維護的當(dāng)然是封建統(tǒng)治,但在客觀上也給平民百姓帶來一定益處。

      《新制布裘》作者介紹

      白居易(772—846),字樂天,晚年自號香山居士,后人稱白香山、白傅、白太傅,原籍太原,后遷居下邽(今陜西渭南)。是唐代的杰出詩人和文學(xué)家,他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,對白居易稱“詩魔”、“詩王”、“詩豪”、“詩史”等,日本學(xué)界則稱白居易為“詩神” 。其實,在唐代對白居易的稱呼是“詩仙”之稱,請看唐宣宗的詩:“綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙?浮云不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇,文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。”唐德宗貞元十六年(800)進士,由校書郎累官至左拾遺。在此期間,他關(guān)心朝政,屢屢上書言事,并寫了不少諷諭詩,要求革除弊政,因而遭權(quán)貴忌恨,被貶為江州司馬。此后他歷任忠州、杭州、蘇州等地刺史。官終刑部尚書。

      白居易主張“文章合為時而著歌詩合為事而作”(《與元九書》)。他與元稹一起,倡導(dǎo)旨在揭露時弊的“新樂府運動”,寫了《秦中吟》十首,《新樂府》五十首等,對當(dāng)時社會的黑暗現(xiàn)實作了深刻批判。在藝術(shù)上,白居易詩以平易曉暢著稱,在當(dāng)時就流布很廣。有《白氏長慶集》,存詩近三千首,數(shù)量之多,為唐人之冠。

      《新制布裘》繁體對照

      卷424_50新制布裘白居易

      桂布白似雪,吳綿軟于雲(yún)。

      布重綿且厚,爲(wèi)裘有馀溫。

      朝擁坐至暮,夜覆眠達(dá)晨。

      誰知嚴(yán)冬月,支體暖如春。

      中夕忽有念,撫裘起梭巡。

      丈夫貴兼濟,豈獨善壹身。

      安得萬裏裘,蓋裹周四垠。

      穩(wěn)暖皆如我,天下無寒人。

    【白居易《新制布裘》原文注釋賞析】相關(guān)文章:

    新制布裘_白居易的詩原文賞析及翻譯10-29

    《新制綾襖成,感而有詠》白居易賞析及注釋08-02

    白居易《琵琶行》原文注釋及賞析08-22

    白居易《暮江吟》原文、注釋、賞析08-11

    白居易《買花》原文賞析及翻譯注釋04-02

    白居易《琵琶行》原文譯文注釋賞析07-09

    白居易《長恨歌》原文、注釋、翻譯與賞析08-31

    白居易《長恨歌》原文賞析及翻譯注釋04-17

    白居易《琵琶行·并序》原文注釋翻譯賞析07-09

    白居易《上陽白發(fā)人》原文注釋及賞析07-22

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲va久久久噜噜噜久久男同 | 日韩精品一区二区三区中文 | 久久久精品国产一区二区三区 | 日韩欧美中文字幕在线地址一 | 午夜国产精品电影在线观看 | 一区二区三区国产日韩 |