岑參:《磧西頭送李判官入京》

    時間:2024-09-28 20:34:23 岑參 我要投稿

    岑參:《磧西頭送李判官入京》

      《磧西頭送李判官入京》是唐代詩人岑參的作品。為岑參邊塞詩中的佳作之一。全是如下:

      《磧西頭送李判官入京》

      年代:唐  岑參

      一身從遠使,萬里向安西。

      漢月垂鄉淚,胡沙費馬蹄。

      尋河愁地盡,過磧覺天低。

      送子軍中飲,家書醉里題。

      【注釋】

      ⑴磧(qì):沙石地,沙漠。這里指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫米什附近。李判官:不詳其名。

      ⑵天寶八載(749)初至安西時作。磧西頭:沙漠西邊。指安西一帶。

      ⑶從遠使:追隨遠方的節度使。指到安西幕府任職。

      ⑷費:全詩校:“一作損。”

      ⑸尋河:張賽曾奉命尋求黃河之源。此用其事,謂西行極遠。

      ⑹家書:家人來往的書信。

      白話譯文

      我孤身一人奉命出使到萬里之遙的安西。一路上,想起家鄉的月,不免對月垂淚;踩著腳下的沙,更覺路途艱辛。漫漫長路,似乎要走到大地的盡頭,正如當年張騫尋找黃河的源頭。

      通過了沙漠,走在廣闊的高原之上,天似乎也變得低了。今日你我于軍中痛飲,你將走上我來時的路。我乘醉寫下家書,就請你為我傳遞。

      創作背景

      唐玄宗天寶八載(749年),岑參抱著建功立業的志向,離開京師長安赴安西上任。此詩當為作者初至安西送人回京之作。

    【岑參:《磧西頭送李判官入京》】相關文章:

    岑參《磧西頭送李判官入京》賞析08-08

    岑參磧西頭送李判官入京原文及賞析11-09

    岑參《磧西頭送李判官入京》閱讀答案及翻譯賞析08-31

    磧西頭送李判官入京 詩歌鑒賞10-12

    岑參《武威送劉判官赴磧西行軍》07-01

    《送李副使赴磧西官軍》岑參10-19

    白雪歌送武判官歸京岑參10-20

    岑參《白雪歌送判官歸京》全文10-29

    岑參《送李副使赴磧西官軍》翻譯10-18

    岑參《白雪歌送武判官歸京》賞析08-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本又色又爽又黄的观看 | 制服丝袜中文丝袜点击进入 | 日韩乳水性爱一区二区三区 | 玖玖资源免费国产在线 | 亚洲天堂在线五月天 | 中文字幕一区二区视频 |