杜甫《悲陳陶》

    時(shí)間:2020-08-29 11:46:34 杜甫 我要投稿

    杜甫《悲陳陶》

      《悲陳陶》

    杜甫《悲陳陶》

      朝代:唐代

      作者:杜甫

      原文:

      孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。

      野曠天清無(wú)戰(zhàn)聲,四萬(wàn)義軍同日死。

      群胡歸來(lái)血洗箭,仍唱胡歌飲都市。

      都人回面向北啼,日夜更望官軍至。

      《悲陳陶》賞

      唐肅宗至德元年(756)冬,唐軍跟安史叛軍在陳陶作戰(zhàn),唐軍四五萬(wàn)人幾乎全軍覆沒(méi)。來(lái)自西北十郡(今陜西一帶)清白人家的子弟兵,血染陳陶戰(zhàn)場(chǎng),景象是慘烈的。杜甫這時(shí)被困在長(zhǎng)安,詩(shī)即為這次戰(zhàn)事而作。

      陳陶之戰(zhàn)傷亡是慘重的',但是杜甫從戰(zhàn)士的犧牲中,從沉默氣氛中,從人民流淚的悼念中,從他們悲哀的心底上仍然發(fā)現(xiàn)并寫(xiě)出了悲壯的美。它能給人們以力量,鼓舞人民為討平叛亂而繼續(xù)斗爭(zhēng)。

      這首詩(shī)的寫(xiě)作,說(shuō)明杜甫沒(méi)有客觀主義地展覽傷痕,而是有正確的指導(dǎo)思想,他根據(jù)戰(zhàn)爭(zhēng)的正義性質(zhì),寫(xiě)出了人民的感情和愿望,表現(xiàn)出他在創(chuàng)作思想上達(dá)到了很高的境界。

    【杜甫《悲陳陶》】相關(guān)文章:

    悲陳陶_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-24

    杜甫《悲青坂》賞析答案10-31

    陳陶《隴西行》唐詩(shī)賞析及翻譯12-30

    悲青坂_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    《悲青坂·我軍青坂在東門(mén)》杜甫翻譯賞析09-03

    杜甫《詠懷古跡搖落深知宋玉悲》古詩(shī)詞翻譯賞析09-01

    元稹之悲11-03

    杜甫《望岳》賞析-杜甫12-23

    悲青坂詩(shī)詞鑒賞07-29

    我眼中的杜甫隨筆-杜甫12-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲sss整片在线播放 | 日韩高清一区二区在线观看 | 亚洲熟女综合一区二区三区 | 亚洲第一情网站久久网 | 亚洲午夜在线观看 | 一级国产高清免费观看 |