杜牧贈別賞析

    時間:2024-08-31 02:12:27 杜牧 我要投稿

    杜牧贈別賞析

      杜牧為人剛直有節,敢論列大事,卻也不拘小節,好歌舞,風情頗張,本詩亦可見此意。這一首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。以下是小編整理的杜牧贈別賞析,望大家喜歡。

    杜牧贈別賞析

      贈別

      唐代:杜牧

      多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

      蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

      作品注釋:

      多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

      尊:酒杯。

      作品譯文:

      聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

      案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明。

      作品賞析:

      首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁悒感傷,實乃多情,回應首句。

      齊、梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字。但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別,這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯,道出了離別時的真情實感。

      題為“贈別”,當然是要表現人的惜別之情。然而詩人又撇開自己,去寫告別宴上那燃燒的蠟燭,借物抒情。詩人帶著極度感傷的心情去看周圍的世界,于是眼中的一切也就都帶上了感傷色彩。這就是劉勰所說的:“屬采附聲,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》)。“蠟燭”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更深一層。“到天明”又點出了告別宴飲時間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現。

      詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。“多情卻似總無情”,明明多情,偏從“無情”著筆,著一“總”字,又加強了語氣,帶有濃厚的感情色彩。詩人愛得太深、太多情,以至使他覺得,無論用怎樣的方法,都不足以表現出內心的多情。別筵上,凄然相對,象是彼此無情似的。越是多情,越顯得無情,這種情人離別時最真切的感受,詩人把它寫出來了。“唯覺樽前笑不成”,要寫離別的悲苦,他又從“笑”字入手。一個“唯”字表明,詩人是多么想面對情人,舉樽道別,強顏歡笑,使所愛歡欣!但因為感傷離別,卻擠不出一絲笑容來。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍離別而事與愿違。這種看似矛盾的情態描寫,把詩人內心的真實感受,說得委婉盡致,極有情味。

      作者簡介:

      杜牧,唐代詩人,字牧之,號樊川居士,京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。唐文宗大和二年進士,授宏文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕。史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。晚唐杰出詩人,尤以七言絕句著稱。擅長文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。注重軍事,寫下不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩》收杜牧詩八卷。

    【杜牧贈別賞析】相關文章:

    《贈別》杜牧賞析09-25

    杜牧的贈別賞析08-02

    杜牧贈別賞析10-20

    杜牧《贈別》古詩賞析09-19

    杜牧《贈別·其一》賞析08-07

    杜牧《贈別·其二》賞析10-15

    杜牧《贈別》05-21

    杜牧《贈別·其一》譯文及賞析10-14

    杜牧贈別賞析8篇(通用)11-20

    杜牧《贈別二首》譯文及賞析10-31

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      丝袜足午夜福利视频丝袜 | 又爽又高潮的视频国产 | 香港三日本三级三级少妇久久 | 精品久久洲久久久久护士 | 日韩精品一区二区三区中文 | 在线看片a免费人成视频 |