觀滄海翻譯和原文

    時間:2024-06-04 23:55:41 觀滄海 我要投稿
    • 相關推薦

    觀滄海翻譯和原文

      《觀滄海》是建安十二年(207)九月曹操北征烏桓,消滅了袁紹殘留部隊勝利班師途中登臨碣石山時所作。這首四言詩借詩人登山望海所見到的自然景物,描繪了祖國河山的雄偉壯麗,既刻劃了高山大海的動人形象,更表達了詩人豪邁樂觀的進取精神,是建安時代描寫自然景物的名篇,也是我國古典寫景詩中出現較早的名作之一。下面是小編整理的觀滄海翻譯和原文,歡迎大家閱讀!

      觀滄海

      作者:曹操

      東臨碣石,以觀滄海。

      水何澹澹,山島竦峙。

      樹木叢生,百草豐茂。

      秋風蕭瑟,洪波涌起。

      日月之行,若出其中。

      星漢燦爛,若出其里。

      幸甚至哉,歌以詠志。

      注釋

     、佟恫匠鱿拈T行》,一名《隴西行》,屬漢樂府"相和歌·瑟調曲"。共五部分,開頭是"艷"辭(即序曲),下分四解(四章)。此選第一解和第四解。兩解的題目為后人所加。

     、207年(建安十二年),曹操北征烏桓(遼東半島的少數民族),途經碣石山,作此詩。詩中描寫登山觀海所見到和想像的雄渾壯麗的景象。滄海,大海(指渤海)。

      ③碣石:山名,在今河北樂亭縣灤河入渤?诟浇,后陷入海中。一說指今河北昌黎縣西北之碣石山。

      ④澹(dàn)澹:水波動蕩。

      ⑤竦峙(sǒngzhì):高高直立。竦,通"聳"。

     、奘捝翰菽颈磺镲L吹的聲音。

     、吆椴ǎ簺坝颗炫鹊牟ɡ。

     、嘈菨h:銀河。爛,都像從大海里出來一樣。行,運行。其,代指大海。星漢,銀河,常用作星辰的總稱。

     、"幸甚"二句:樂府本是用來配樂歌唱的,這兩句是配樂時附加的歌詞,與正文沒有直接的關系。意思是:好極了,讓我用詩歌來詠唱自己的志向。幸甚,表示非常慶幸。

      譯文

      登上高高的碣石山,來眺望蒼茫的大海。水波多么洶涌澎湃,山島高高的聳立在水中。山島上有叢生的樹木,各種各樣的奇花異草生長的很茂盛。水面上吹起蕭瑟的秋風,水中涌起了水花波浪。日月的運行,好像出沒于大海的擁抱中。銀河的燦爛,好像包孕于大海的母腹內。喜悅高興到了極點,用這首詩歌來抒發自己的志向。

    【觀滄海翻譯和原文】相關文章:

    《觀滄!吩姆g06-10

    《觀滄!吩募胺g06-06

    《觀滄!返脑募胺g09-08

    觀滄海翻譯及原文07-31

    觀滄海原文及翻譯09-30

    觀滄海原文及翻譯11-23

    《觀滄!返脑姆g及賞析10-15

    《觀滄海》原文翻譯及賞析08-17

    觀滄海原文翻譯09-29

    《觀滄海》原文翻譯及賞析[經典]06-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      天堂网一区二区三区 | 日本国产欧美大码a蜜糖视频 | 亚洲中文欧美日韩在线卡 | 色天使综合婷婷国产日韩AV | 五月婷婷久久字幕 | 亚洲午夜精品福利视频 |