古詩《過零丁洋》的思想感情

    時間:2024-06-09 14:36:23 羨儀 古詩 我要投稿
    • 相關推薦

    古詩《過零丁洋》的思想感情

      在現實生活或工作學習中,相信很多人都記得曾經做過的古詩詞鑒賞,古詩詞鑒賞,就是對古詩詞進行分析,從單純的字、詞到句子的翻譯解釋,體會作者的思想感情,了解其中內涵。古詩詞鑒賞的正確賞析步驟是怎樣的呢?下面是小編幫大家整理的古詩《過零丁洋》古詩詞鑒賞,歡迎大家分享。

    古詩《過零丁洋》的思想感情

      原文

      《過零丁洋》

      朝代:宋代

      作者:文天祥

      辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。

      山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

      惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

      人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

      思想感情

      “丹心”是指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

      “汗青”是指歷史典籍。古時在未有紙的發明之前,要記錄軍國大事,便只能刻寫在竹簡之上;但必須先用火把竹簡中的水分蒸發出來,這樣才方便刻寫,并可防蟲蛀;后人據此引申,把記載歷史的典籍統稱為“汗青”。

      “人生自古誰無死,留取丹心照汗青”這兩句詩的意思,是說古往今來,人難免一死,為拯救祖國而死,一片衷心將永垂史冊。

      岳飛、文天祥、史可法等同均是為國為民而肯拋頭顱、灑熱血的烈士,其壯烈情懷均與這兩句詩的詩意吻合,那到底這兩句詩是誰人手筆呢?

      南宋末年,文天祥在廣東兵敗被元軍俘虜,并被帶往北方囚禁,途中經過零丁洋,便寫了《過零丁洋》這首詩來抒發國破家亡的抑郁。此詩的下半闕如下:

      “惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青!

      表達了作者的愛國之情,體現了他的高風亮節,以及舍身取義的人生觀,充分體現了他的民族精神。

      其后,文天祥始終不被任何威迫利誘打動,慷慨赴義!

      譯文

      回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬苦,如今戰火消歇已經過四年的艱苦歲月。

      國家危在旦夕似那狂風中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊無根,時起時沉。

      惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,可嘆我零丁洋里身陷元虜自此孤苦無依。

      自古以來,人終不免一死!倘若能為國盡忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

      注釋

      零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“,F在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰,兵敗被俘,囚禁船上曾經過零丁洋。

      遭逢:遇到朝廷選拔。

      起一經,因為精通一種經書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

      干戈:指抗元戰爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

      絮:柳絮。

      萍:浮萍。

      惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經惶恐灘撤到福建。

      零。汗驴酂o依的樣子。

      丹心:紅心,比喻忠心。

      汗青:同汗竹,史冊。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

      主旨

      這首詩飽含沉痛悲涼,既嘆國運又嘆自身,把家國之恨、艱危困厄渲染到極致,但在最后一句卻由悲而壯、由郁而揚,迸發出“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的詩句,慷慨激昂、擲地有聲,以磅礴的氣勢、高亢的語調顯示了詩人的民族氣節和舍生取義的生死觀。

    【古詩《過零丁洋》的思想感情】相關文章:

    文天祥過零丁洋的思想感情11-28

    過零丁洋古詩原文賞析07-22

    過零丁洋古詩原文及翻譯06-17

    最新《過零丁洋》古詩及鑒賞12-16

    《過零丁洋》賞析12-16

    《過零丁洋》原文賞析12-05

    《過零丁洋》閱讀答案05-19

    文天祥《過零丁洋》08-29

    《過零丁洋》文天祥翻譯06-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美码在线H播放 | 日韩精品中文字幕动漫 | 日韩不卡一区二区三区 | 色婷婷AⅤ一区二区三区 | 午夜看片a福利观看 | 亚洲AV成人一区二区三区不卡 |