姜夔浣溪沙的翻譯

    時間:2024-10-19 17:25:27 浣溪沙 我要投稿

    姜夔浣溪沙的翻譯

    浣溪沙

    辛亥正月二十四日,發(fā)合肥

    釵燕籠云晚不。擬將裙帶系郎船。別離滋味又今年。

    楊柳夜寒猶自舞,鴛鴦風急不成眠。些兒閑事莫縈牽。

      注釋:

      浣溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調的是唐人韓,通常以其詞為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

      釵燕:帶有燕子形狀裝飾之釵。

      籠云:挽結云

      (xiān):高興、適意。

      譯文:

      戴上釵燕,挽結云,晚來梳妝可卻無法歡心。一心想用裙帶住你那將要離去的蘭舟,別離的痛楚滋味又一次涌上心頭。

      岸邊那寒夜中的楊柳枝在獨自飛舞,河中的鴛鴦在疾風中無法安眠。有些事兒真的無需在心頭縈繞牽掛。

    【姜夔浣溪沙的翻譯】相關文章:

    《浣溪沙》姜夔詞翻譯賞析07-29

    姜夔的浣溪沙賞析04-28

    姜夔《浣溪沙》鑒賞08-13

    浣溪沙姜夔作品賞析06-08

    《浣溪沙》姜夔詞作鑒賞11-22

    浣溪沙姜夔詞作鑒賞11-09

    姜夔浣溪沙閱讀理解及答案11-22

    《浣溪沙·雁怯重云不肯啼》姜夔宋詞注釋翻譯賞析08-25

    浣溪沙·著酒行行滿袂風_姜夔的詞原文賞析及翻譯08-02

    《浣溪沙·釵燕籠云晚不忺》姜夔宋詞注釋翻譯賞析09-25

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久精品国产亚洲七七 | 亚洲日韩欧美综合一区 | 一级国产高清免费观看 | 中文字幕无线观看中文字幕 | 夜色福利院在线看视频 | 亚洲中文精品久久久久 |