浣溪沙·十里湖光載酒游原文及賞析

    時間:2024-11-08 08:02:40 浣溪沙 我要投稿
    • 相關推薦

    浣溪沙·十里湖光載酒游原文及賞析

      原文:

      十里湖光載酒游,青簾低映白蘋洲。西風聽徹采菱謳。

      沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收。歸來無語晚妝樓。

      譯文

      湖光山色,倒映如畫,坐在船上,載酒而游,是多么的逍遙自在。遠景是水中的沙灘,伴著采菱人所唱的歌曲泛舟湖上,欣賞著自然的美是多么的愉悅啊。

      近處的岸邊有熱鬧的街市,美麗的女子。天色漸晚,畫船上收起釣竿。夜晚歸來,獨自于妝樓尋思。

      注釋

      浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗于若耶溪而得名,后用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。音節明快,句式整齊,易于上口,為婉約派與豪放派多數詞人所常用。

      青簾:舊時酒店門口掛的幌子,多用青布制成。

      白洲:泛指長滿白色花的沙洲。唐李益《柳楊送客》詩:“青楓江畔白洲,楚客傷離不待秋。”

      徹:完結,指樂曲的終結。

      采菱謳(ōu):樂府清商曲名,又稱《采菱歌》、 《采菱曲》。

      沙岸:用沙石等筑成的堤岸。

      雙袖:借指美女。

      畫船:裝飾華麗的游船。

      一竿(gān):宋時京師買妾,一妾需五千錢,每五千錢名為“一竿”。李煜《漁父》: “浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿身,世上如儂有幾人。”故此處之“一竿”亦可指漁人。

      賞析:

      這是一首描寫江南自然風景的詞,詞全用白描,清麗簡淡,描摹如畫。

      “十里湖光載酒游,青簾低映白蘋洲。西風聽徹采菱謳。”和著西風在小舟之上飲酒,醉心之趣,好似聽見采蓮曲悠揚地在湖面上拂過,又有沙岸上美女水袖飄然,翩躚起舞,自是美不勝收。

      “沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收。”此時納蘭又借李后主《漁夫》中“浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿身,世上如依有幾人”一句,表達身在舟中,好似漁夫撐竿,盡享自然情趣的美好感觸。當年李后主身為君王身不由己,只得寫這樣一闋詞,畫餅充饑,以撫慰自己疲憊無奈之心:在美景之中,納蘭是否也如后主一般惆悵地期待,我們并不能身臨其境地大膽猜測,但至少從這詞看,基調明朗閑適。納蘭對山山水水尤其喜愛,心心念念想要回歸自然,為天地之間的一名酒客便可。這心愿,從滿首詞間漫溢的情趣就可窺見。

      全詞清新、雅致,勾勒出了秦淮河燈火之夜:湖面、小舟、酒家、沙堤、美女、燈火,表現了詞人欣賞與意欲回歸大自然的情趣。

    【浣溪沙·十里湖光載酒游原文及賞析】相關文章:

    浣溪沙原文及賞析11-01

    浣溪沙原文及賞析08-30

    浣溪沙原文及賞析06-26

    《浣溪沙》原文賞析09-10

    《浣溪沙》原文及賞析07-24

    浣溪沙原文賞析08-23

    浣溪沙原文及賞析08-17

    浣溪沙原文及賞析09-15

    浣溪沙原文及賞析07-19

    浣溪沙·徐邈能中酒圣原文及賞析08-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线一区二区三区免费视频 | 五月天婷婷男女视频0 | 中文字幕在线观看AV | 亚洲性色第一页 | 午夜福利国产精品4色 | 日本无吗无卡v免费清高清 亚洲女人自熨在线视频 |