浣溪沙宋晏幾道全文、賞析

    時(shí)間:2024-06-19 19:34:37 浣溪沙 我要投稿

    浣溪沙宋晏幾道全文、賞析(匯編3篇)

    浣溪沙宋晏幾道全文、賞析1

      [宋]晏幾道

      唱得紅梅字字香,

      柳枝桃葉盡深藏。

      遏云聲里送雕觴。

      才聽(tīng)便拚衣袖濕,

      欲歌先倚黛眉長(zhǎng)。

      曲終敲損燕釵梁。

      作品賞析:

      此為送別詞。作者在詞中運(yùn)用新巧的藝術(shù)構(gòu)思和奇特的藝術(shù)手法,著力描寫(xiě)歌女唱曲的優(yōu)美動(dòng)人,從側(cè)面烘托出悲離傷別的'命意,虛實(shí)相生、情文并茂地表情達(dá)意。

      上片寫(xiě)女方為送別而唱梅花曲詞。起首一句,著一“香”字,極言其唱得既甜美又飽含感情。由樂(lè)曲之名聯(lián)想到真正的梅花,又以紅梅之香比喻樂(lè)聲,聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué)、嗅覺(jué)交織起來(lái),這就是詩(shī)論家所說(shuō)的“通感”。字字皆香,聲聲俱美,可想見(jiàn)歌女此時(shí)情愫。

      次句“柳枝桃葉盡深藏”,反襯補(bǔ)足首句。“柳枝”,指《楊柳枝》曲。古橫吹曲有《折楊柳》。后世翻此曲者,亦多寫(xiě)離別行旅之情。“柳枝”,亦歌女名,見(jiàn)李商隱《柳枝》詩(shī)序。“桃葉”,《古今樂(lè)尋》載,晉王獻(xiàn)之愛(ài)妾名桃葉,緣于篤愛(ài),獻(xiàn)之臨江相別時(shí)作歌曰:“桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫。但渡無(wú)所苦,我自迎接汝。”后收入樂(lè)府,名《桃葉歌》。柳枝、桃葉,語(yǔ)意雙關(guān)。亦人名,亦歌名,又與首句“紅梅”字面相應(yīng)。“盡深藏”,是說(shuō)其他歌女及所唱的曲子都遠(yuǎn)不及這位姑娘和她的“紅梅”曲。“遏云聲里送離觴”,于上片歇拍處小結(jié) 。“遏云”,謂歌者聲調(diào)高亢激越,使天上的行云為之而停止。《列子·湯問(wèn)》載,歌者秦青相送薛譚,“餞于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云”。“送離觴”三字,點(diǎn)出歌筵送別。

      過(guò)片二句,承“送離觴”從男女雙方來(lái)寫(xiě):男方才聽(tīng)便拚衣袖濕,感情簡(jiǎn)直無(wú)法控制;女方欲歌先倚眉黛長(zhǎng),盡量控制自己的感情。“拚”,有甘愿、不顧惜之意。行人知道無(wú)法控制自己的感情,那就索性讓淚水流下來(lái)吧。“倚”,有依靠、憑仗之意。女子巧畫(huà)長(zhǎng)眉,宜顰宜笑,若是畫(huà)作“遠(yuǎn)山眉”時(shí),就更勾起人的離愁別恨了。“才聽(tīng)”二句,寫(xiě)出行人與歌者早已心意相通,故就更容易被歌聲感染。結(jié)句敲損燕釵梁,暗用《世說(shuō)新語(yǔ)·豪爽》所載王仲處詠歌時(shí)以鐵如意打唾壺,壺口盡缺之典故,一方面說(shuō)明男方對(duì)女方所唱激賞,兩人感情達(dá)到了共鳴,另一方面釵梁斷則暗示訣別,通過(guò)這一典型動(dòng)作表達(dá)凄絕的感情。

    浣溪沙宋晏幾道全文、賞析2

      [宋]晏幾道

      午醉西橋夕未醒,

      雨花凄斷不堪聽(tīng)。

      歸時(shí)應(yīng)減鬢邊青。

      衣化客塵今古道,

      柳含春意短長(zhǎng)亭。

      鳳樓爭(zhēng)見(jiàn)路旁情。

      注釋:

      【1】雨花:落花如雨。

      【2】凄斷:凄婉。

      【3】衣化客塵:旅途中的塵土使衣服變了顏色。

      【4】短長(zhǎng)亭:古時(shí)設(shè)在官道旁供人休息之處,亦常作餞別之所。

      作品賞析:

      這是一首游子思?xì)w之詞。詞中的主人公為澆鄉(xiāng)愁,午間多喝了幾杯,醉的很深,直到夜晚還沒(méi)有清醒過(guò)來(lái)。在余醉未消的迷蒙之間,又聽(tīng)到了淅淅瀝瀝的雨聲,更感到凄苦不堪。思家念歸,何時(shí)得歸?“歸時(shí)應(yīng)減鬢邊青”,真的回家時(shí),恐怕頭發(fā)都要斑白了。這一句,與其說(shuō)是企盼之詞,不如說(shuō)是怨艾之詞,因?yàn)楫吘惯是歸期無(wú)日啊。過(guò)片一聯(lián),概括表述行人奔走在外的艱辛與思家懷人的愁苦。巧在以“今古”與“短長(zhǎng)”屬對(duì),既工穩(wěn)貼切又含義深廣。今古,是時(shí)間的概念,說(shuō)在外日久;短長(zhǎng),是空間的概念,說(shuō)離家路遙。最后的話題落到了思家懷人的核心——思婦的身上,說(shuō)她不知道游子在外所經(jīng)受的`風(fēng)霜之苦。其實(shí),這樣的話只能自言自語(yǔ)地叨念,對(duì)于她,辛勞疾苦之類的話不宜說(shuō)的,因?yàn)檫@會(huì)讓她更加懸掛,而相思眷戀之類的話必須說(shuō)的,因?yàn)檫@能撫慰她同樣孤寂愁煩的心靈。詞中所寫(xiě),不過(guò)略觸一端,顧此失彼,在所難免。

    浣溪沙宋晏幾道全文、賞析3

      [宋]晏幾道

      飛鵲臺(tái)前暈翠蛾,

      千金新?lián)Q絳仙螺。

      最難加意為顰多。

      幾處睡痕留醉袖,

      一春愁思近橫波。

      遠(yuǎn)山低盡不成歌。

      注釋:

      【1】翠蛾:美人之眉。

      【2】橫波:比喻女子眼神流動(dòng),如水橫流。

      作品賞析:

      這首描寫(xiě)歌女生活的詞,寫(xiě)得比較有深度,因?yàn)樗沂玖诵φZ(yǔ)歡歌背后的憂傷和沉痛。開(kāi)頭兩句,依然是用華美的詞藻描寫(xiě)歌女美麗的容顏,脂粉眉黛要對(duì)鏡抹勻,而且新?lián)Q了價(jià)值千金的貴重頭飾,打扮出來(lái),果然華麗而姣好,但第三句便突然轉(zhuǎn)折,述說(shuō)歌女內(nèi)心深處的哀怨——“最難加意為顰多”。這樣的`句子,在小晏詞中是很少見(jiàn)的,故而顯得生疏、特別,但它卻揭示了歌女生活的真實(shí)情況——表面上只能強(qiáng)顏歡笑,“加意為顰多”,而內(nèi)心深處的酸楚苦澀只有她們自己知道。結(jié)句“遠(yuǎn)山低盡不成歌”,也可以讓讀者抽繹出兩種內(nèi)涵,宴席上的主、客,覺(jué)得她是低眉含羞地唱著勸酒祝福的歌曲,而她那顆真實(shí)的心卻是在流淚滴血!

    【浣溪沙宋晏幾道全文、賞析】相關(guān)文章:

    浣溪沙宋晏幾道全文、賞析08-21

    浣溪沙宋·晏幾道全文注釋及原著賞析09-15

    浣溪沙宋蘇軾全文及賞析(精選5篇)08-09

    晏幾道《浣溪沙·二月和風(fēng)到碧城》全文及鑒賞08-16

    《浣溪沙》晏殊賞析06-03

    《浣溪沙》晏殊賞析07-15

    晏殊《浣溪沙》賞析10-18

    浣溪沙全文賞析10-29

    《浣溪沙》晏殊賞析[合集]08-08

    晏殊《浣溪沙》原文及賞析08-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一色屋精品视频在线网站 | 中国AV免费在线播放 | 五月天在线无套AV | 久久婷婷色综合网站 | 亚洲成在人线在线播放 | 人人狠狠久久亚洲区 |