高一勸學(xué)原文及課文翻譯

    時(shí)間:2024-04-12 15:21:08 課文大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    高一勸學(xué)原文及課文翻譯

    高一勸學(xué)原文及課文翻譯1

      1.原文

      君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復(fù)挺者,使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。

      吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

      積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

      2.字音

      木直中(zhng)繩

      (róu)

      槁(gǎo)暴(pù)

      就礪(lì)

      參(cān)省(xǐng)

      須臾(yú)

      (qì)

      楫(jí)

      生(xìng)非異

      跬(kuǐ)步

      騏驥(qíjì)

      駑(nú)馬十駕

      鍥(qiè)而舍之

      金石可鏤(lu)

      螯(áo)

      蛇鱔(shàn)

      3.注釋

      1、君子:這里指有才能的人。

      2、已:停止。

      3、青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán)。蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時(shí)暗藍(lán)色。花淡紅色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。

      4、青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。

      5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。

      6、規(guī):圓規(guī),測(cè)圓的工具。

      7、雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。

      8、挺:直。

      9、受繩:經(jīng)墨線丈量過。

      10、金:指金屬制的刀劍等。

      11、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。

      12、參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。

      13、吾嘗終日而思矣:而,表修飾

      14、須臾:片刻,一會(huì)兒。

      15、:提起腳后跟。

      16、博見:看見的范圍廣,見得廣。

      17、而見者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的人也能看見。而,表轉(zhuǎn)折。

      4.譯文

      有道德品行的人說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。靛青,是從藍(lán)草里提取出來的,但是比藍(lán)草的顏色更深;冰,是由水凝結(jié)而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線,如果用火烤把它彎曲成車輪,那么木材的彎度(就)符合圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)了,假如又被風(fēng)吹日曬而干枯了,它也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線量過,再經(jīng)過輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過也就能變得鋒利了,君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查并反省自己,那么他就會(huì)變得聰明機(jī)智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了。

      我以前整天地思考,卻沒有片刻學(xué)習(xí)的收獲大;我曾經(jīng)提起腳后跟眺望遠(yuǎn)方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒加長,但是人們?cè)谶h(yuǎn)處也可以看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒增強(qiáng),但是聽的人卻聽得更清楚。借助車馬的人,腳步并不快,卻能到達(dá)千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長江黃河。君子的.本性并沒有差別,只是善于借助外物罷了。

      堆積土石變成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養(yǎng)成高尚的品德,精神就可以達(dá)到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒有辦法實(shí)現(xiàn)千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,也可以走得很遠(yuǎn),它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因?yàn)樗眯膶R话 P酚辛鶙l腿與兩個(gè)蟹鉗,但是若沒有蛇、鱔的洞穴,它就無處藏身,這就是因?yàn)樗眯母≡臧 ?/p>

      5.一詞多義

      (1)于

      青,取之于藍(lán)。 (從,介詞)

      而青于藍(lán) (比,介詞)

      君子生非異也,善假于物也” (對(duì)于,介詞)

      (2)而

      青,取之于藍(lán),而青于藍(lán) (表轉(zhuǎn)折,但是,連詞)

      君子博學(xué)而日參省乎己 (表遞進(jìn),而且,連詞)

      吾嘗終日而思矣 (表修飾,連詞)

      積善成德,而神明自得,圣心備焉 (表順接,就,于是,連詞)

      6.古今異義

      蚓無爪牙之利 古義:爪子和牙齒;今義:幫兇、走狗。

      金就礪則利 古義:金屬制品,此代指金屬制的刀劍等; 今義:黃金。

      君子博學(xué)而日參省乎己 古義:檢查; 今義:探究并領(lǐng)會(huì)。

      7.通假字

      以為輪 通 “А保 以火烘木,使其彎曲。

      雖有槁暴 有 通 “又”。暴 通 曝, 曬干。

      則知明而行無過矣 知 通 “智”, 智慧。

      君子生非異也 生 通 “性”,天賦,資質(zhì)。

      8.詞類活用

      1、君子博學(xué)而日參省乎己:日,名詞作狀語,每天。

      2、非利足也,而致千里:利,形容詞使動(dòng)用法,使……快;以為輪/使之然也:(,通","使……彎曲")

      3、非能水也,而絕江河:水,名詞作動(dòng)詞,游泳,游水。

      4、上食埃土:上,方位名詞作狀語,向上。

      5、下飲黃泉:下,方位名詞作狀語,向下。

      9.介詞結(jié)構(gòu)后置

      1、青,取之【于藍(lán)】,于,介詞,引出動(dòng)作的處所,可譯為“從”。

      2、青【于藍(lán)】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。

      3、寒【于水】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。

      4、君子博學(xué)而日參省【乎己】:乎,相當(dāng)于介詞“于”,引出動(dòng)作的對(duì)象,可譯為“對(duì)”。

      10.古今異義

      1、以為輪——古義:介詞“以”+動(dòng)詞“為”,使……成為。今義:認(rèn)為。

      2、君子博學(xué)而日參省乎己——古義:廣泛地學(xué)習(xí)。今義:學(xué)問廣博精深。

      3、用心一也/用心躁也——古義:兩個(gè)詞。用,介詞,因?yàn)?心,心思。今義:集中注意力;多用心力。

      4、非蛇鱔之穴無可寄托者——古義:藏身。今義:把理想、希望、感情等放在某人身上或某種事物上。

    高一勸學(xué)原文及課文翻譯2

      勸 學(xué)

      《荀子》

      君子曰:學(xué)不可以已。

      青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎已,則知明而行無過矣。

      吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

      積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

      注釋:

      一、字音

      木直中(zhòng)繩

      輮(róu)

      槁(gǎo)暴(pù)

      就礪(lì)

      參(cān)省(xǐng)

      須臾(yú)

      跂(qì)

      楫(jí)

      生(xìng)非異

      跬(kuǐ )步

      騏驥(qí jì)

      駑(nú)馬十駕

      鍥(qiè)而舍之

      金石可鏤(lòu)

      螯(áo )

      蛇鱔(shàn)

      二、字義

      1、君子:這里指有才能的人。

      2、已:停止。

      3、青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán)。 蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時(shí)暗藍(lán)色。花淡紅色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。

      4、青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。

      5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。

      6、輮 :通“煣”,以火烘木,使其彎曲。

      7、規(guī):圓規(guī),測(cè)圓的工具。

      8、雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。 槁,枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。

      9、挺:直。

      10、受繩:經(jīng)墨線丈量過。

      11、金:指金屬制的刀劍等。

      12、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。

      13、參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。

      14、吾嘗終日而思矣:而,表修飾

      15、須臾:片刻,一會(huì)兒。

      16、跂:提起腳后跟。

      17、博見:看見的范圍廣,見得廣。

      18、而見者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的人也能看見。而,表轉(zhuǎn)折。

      19、疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。

      20、假:借助,利用。

      21、輿:車。

      22、利足:腳步快。

      23、致:達(dá)到。

      24、水:指游泳。名詞,用作動(dòng)詞。

      25、絕:橫渡。

      26、生非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”天賦,資質(zhì)。

      27、物:外物,指各種客觀條件。

      28、興:起。

      29、淵:深水。

      30、蛟:一種龍。

      31、積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養(yǎng)成品德,達(dá)到很高的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。

      32、跬:古代的半步。古代稱跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。

      33、無以:沒有用來……的(辦法)

      34、騏驥:駿馬。

      35、駑馬十駕:劣馬拉車連走十天,(也能走得很遠(yuǎn)。)駑馬,劣馬。駕,馬拉車一天所走的路程叫“一駕”。

      36、功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。

      37、鍥:用刀雕刻。

      38、鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

      39、用心一也:(這是)因?yàn)橛眯膶R唬ǖ木壒剩S茫裕驗(yàn)椤?/p>

      40、六跪:六條腿,蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里。另一說,“六”虛指。

      41、螯:蟹鉗。

      42、躁:浮躁,不專心。

      翻譯:

      君子說,學(xué)習(xí)不可以停止。靛青是從蓼藍(lán)中提取的,但它比蓼藍(lán)的顏色更青;冰是由水凝結(jié)成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直的墨繩,如果給它加熱使它彎曲做成車輪,它的彎度就可以合乎圓規(guī),即使又曬干了,也不會(huì)再挺直,這是因?yàn)槿斯な顾鼜澢蛇@樣。所以木材經(jīng)墨線量過就筆直了,金屬刀具在磨刀石上磨過就鋒利了。君子廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)照檢查自己,就智慧明達(dá),行動(dòng)不會(huì)犯錯(cuò)誤了。

      我曾經(jīng)整日思索,卻不如學(xué)習(xí)片刻收獲大;我曾經(jīng)踮起腳跟眺望,卻不如登上高處看得廣闊。登高招手,手臂并沒有加長,但人們?cè)谶h(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)呼喊,聲音并沒有加大,但聽的人會(huì)聽得清楚;借助車馬的人,不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外;借助船只的人,不是自己能游泳,卻能橫渡江河。君子的本性同一般人沒有差別,只是善于借助于外物罷了。

      堆土成山,風(fēng)雨就從那里興起;水流匯成深淵,蛟龍就在那里生長;積累善行,形成良好的品德,就會(huì)得到最高的智慧,具備圣人的`思想境界。所以,不積累每一小步,就不能遠(yuǎn)達(dá)千里;不匯集細(xì)流,就不能形成江海。駿馬跳躍一次,不能有十步遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,也能走得很遠(yuǎn),它的成功在于不停止。拿刀刻?hào)|西,中途停止,腐朽的木頭也不能刻斷;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,是因?yàn)樗膶R唬惑π酚辛鶙l腿,兩只大夾,然而沒有蛇鱔的洞穴就無處容身,是因?yàn)樗母≡甑木壒省?/p>

    高一勸學(xué)原文及課文翻譯3

      原文

      君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復(fù)挺者,使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。

      吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

      積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

      翻譯

      有道德品行的人說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。靛青,是從藍(lán)草里提取出來的,但是比藍(lán)草的顏色更深;冰,是由水凝結(jié)而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線,如果用火烤把它彎曲成車輪,那么木材的彎度(就)符合圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)了,假如又被風(fēng)吹日曬而干枯了,它也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線量過,再經(jīng)過輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過也就能變得鋒利了,君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查并反省自己,那么他就會(huì)變得聰明機(jī)智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了。

      我以前整天地思考,卻沒有片刻學(xué)習(xí)的收獲大;我曾經(jīng)提起腳后跟眺望遠(yuǎn)方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒加長,但是人們?cè)谶h(yuǎn)處也可以看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒增強(qiáng),但是聽的人卻聽得更清楚。借助車馬的人,腳步并不快,卻能到達(dá)千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長江黃河。君子的本性并沒有差別,只是善于借助外物罷了。

      堆積土石變成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養(yǎng)成高尚的品德,精神就可以達(dá)到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒有辦法實(shí)現(xiàn)千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,也可以走得很遠(yuǎn),它的成功就在于不停的.走。雕刻一件物品但最后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因?yàn)樗眯膶R话 P酚辛鶙l腿與兩個(gè)蟹鉗,但是若沒有蛇、鱔的洞穴,它就無處藏身,這就是因?yàn)樗眯母≡臧 ?/p>

      通假字

      以為輪:“”通“

      雖有槁暴:“有”通“又”,暴通曝,曬

      則知明而行無過矣:“知”通“智”(zhì),智慧。

      君子生非異也:生通性,資質(zhì)

      古今異義

      以為輪

      古:把……做成;

      今:認(rèn)為

      金就礪則利

      古:金屬的刀類;

      今:金錢,黃金

      君子博學(xué)而日參省乎己

      古:廣泛地學(xué)習(xí);

      今:學(xué)識(shí)淵博

      古:檢驗(yàn);

      今:探究并領(lǐng)會(huì)

      假輿馬者

      古:憑借;

      今:與“真”相對(duì)

      而絕江河

      古:特指長江與黃河;

      今:泛指河流

      下飲黃泉

      古:地下的泉水;

      今:陰間

      蚓無爪牙之利

      古:爪子和牙齒;

      今:比喻壞人的黨羽或幫兇

      用心一也

      古:因?yàn)樾乃?

      今:讀書用功或注意力集中

      非蛇鱔之穴無可寄托者

      古:寄身;

      今:托付

      蟹六跪而二鰲

      古:腿,蟹腿

      今:跪下

    【高一勸學(xué)原文及課文翻譯】相關(guān)文章:

    高一語文勸學(xué)課文原文翻譯06-27

    孫權(quán)勸學(xué)課文原文及翻譯03-11

    高一勸學(xué)原文及翻譯05-31

    高一《勸學(xué)》原文及翻譯12-12

    高一語文課文《勸學(xué)》原文全文及注釋與翻譯08-18

    勸學(xué)課文翻譯09-18

    勸學(xué)的課文原文01-17

    高一語文《勸學(xué)》原文及翻譯02-23

    高一語文《勸學(xué)》原文及翻譯11-25

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      欧美日韩在线观看一区二区 | 亚洲一区二区三区嗯嗯嗯 | 亚洲成a人片在线不卡 | 亚洲成a∧人片在线播放 | 色综合色综合久久综合频道88 | 亚洲欧美偷拍另类A∨ |