李白《清平樂·畫堂晨起》鑒賞

    時間:2024-11-18 04:03:19 李白 我要投稿
    • 相關推薦

    李白《清平樂·畫堂晨起》鑒賞

      《清平樂·畫堂晨起》

    李白《清平樂·畫堂晨起》鑒賞

      唐代:李白

      畫堂晨起,來報雪花墜。高卷簾櫳看佳瑞,皓色遠迷庭砌。

      盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。應是天仙狂醉,亂把白云揉碎。

      《清平樂·畫堂晨起》譯文

      清晨剛剛起床來到堂舍,家丁來報外面已是雪花飄墜。高卷窗簾看瑞雪飄飛,白雪漸漸彌漫了庭階。

      雪花狂舞的氣勢如爐煙蒸騰,白色花草寒光閃閃掛一身玉琨。該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的云彩揉碎。

      《清平樂·畫堂晨起》注釋

      清平樂:唐教坊曲名。另有別名《破子清平樂》、《清平樂會》、《憶夢月》、《醉東風》。雙調,46字。上闋22字,4句,4平韻,每句押韻。下闋,24字,4句,3平韻,1、2、4句押韻。

      畫堂:華麗的堂舍。

      簾櫳(lián lóng):窗簾或門簾。櫳:窗欞。

      佳瑞:瑞雪。

      皓色:潔白的顏色。

      庭砌:庭階。

      盛氣:雪花狂舞的氣勢。

      光引爐煙:那景象好像引發的爐煙。

      素草寒生玉佩:白色花草寒光閃閃掛一身玉琨。玉佩:玉石制的佩飾。

      《清平樂·畫堂晨起》賞析

      這是一首豪邁、瑰麗、新奇的詠雪詞,富有生活情趣。

      上闋寫觀看雪景,第一、二句簡潔交待了時間、地點、事件;接下來兩句便寫詩人觀看雪景喜悅、激動的心情。時間、地點、情由,一路寫來,由“晨起”而“來報”,因“來報”而“卷簾”看“佳瑞”,曲折有致,可以看到南宋女詞人李清照著名《如夢令》:“昨夜風疏雨驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,道是海棠依舊。”在此詞中的影子。“高卷”見興致之高,“遠迷”是遠近迷漫、迷蒙,到處上下,一片蒼茫迷離的皓色,顯喜悅、癡迷之情。

      下闋前兩句從空中,地下寫所見迷人雪景,氣勢豪邁,瑰麗生姿。“盛氣光引爐煙”是寫空中雪花紛揚的氣勢象引發的爐煙蒸騰,“素草寒生玉瑕”,是寫地上花草,晶瑩剔透,閃著寒光,象掛滿玉碾,真是美麗極了,而且地上、空中,上下輝映,雄邁不失瑰美,俊麗而有豪氣。然而更能表現詩仙特色的尚不僅此,而是奇思逸想,為一般人想不出、也道不出來的東西。象“危樓高百尺,伸手摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人”一樣,“應是天仙狂醉,亂把白云揉碎”,大膽新奇,新穎獨特,驚人駭俗而又極舍情理,這正是體現李白風格的浪漫主義。天仙一旦豪飲了銀河的美酒酩酊大醉后,竟然也顧不得自身的天生麗質,使出如此粗魯的手段來把白云亂揉得碎末紛飛,化作漫天大雪,遍地銀濤。正是這個“狂”字抖擻出宇宙的莢氣,開放出仙苑的奇葩,令人神往,這正是詩人以狂墨賦醉詩的一個典型例子。

      這首詞想象奇特瑰麗,不落窠臼,且用語可見其浪漫主義的風格,在毫不羈絆的想象之中雄奇碩健的體格也可以窺得。從所譬喻之喻體來看,都極具或高雅,或冰潔,或傳奇雄放之特點,可以推測詞人當時心境定當極其開闊,疏放。

      《清平樂·畫堂晨起》創作背景

      這首詞是詞人晨起忽見雪花漫天飛舞,皓色茫茫,有感而作。

      《清平樂·畫堂晨起》作者介紹

      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    【李白《清平樂·畫堂晨起》鑒賞】相關文章:

    李白古詩鑒賞06-12

    懷念李白鑒賞11-03

    李白的詩鑒賞10-10

    李白《玉階怨》鑒賞09-14

    李白的《梁園吟》鑒賞09-18

    李白的遠別離的鑒賞06-25

    李白《將進酒》的鑒賞10-12

    《清平樂》詩歌鑒賞05-29

    李白的將進酒鑒賞09-28

    李白詩詞鑒賞08-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看亚洲欧美日本 | 亚洲日本无精品视频在线免费观看 | 亚洲高清vr播放在线观看 | 亚洲国产成在线网站91 | 日本特黄特黄刺激免费大片 | 亚洲精品国自产拍在线观看 |