無題·其一(唐·李商隱)注解

    時間:2024-11-02 13:51:22 李商隱 我要投稿
    • 相關推薦

    無題·其一(唐·李商隱)注解

      鳳尾香羅薄幾重,

      碧文圓頂夜深縫。

      扇裁月魄羞難掩,

      車走雷聲語未通。

      曾是寂寥金燼暗,

      斷無消息石榴紅。

      斑騅只系垂楊岸,

      何處西南任好風。

      【注解】:

      1、鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。

      2、頂:指帳頂。

     。场⑸炔茫褐敢詧F扇掩面。

      【韻譯】:

      織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;

      碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。

      那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;

      可你驅車隆隆而過,無語相通。

      曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;

      卻無你的消息,等到石榴花紅。

      也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;

      怎能等到,送去會你的西南風。

      【評析】:

      這大概是抒寫一女子愛情失意的幽怨和長相思的苦悶心情。詩的首聯寫女主人公深夜縫制羅帳,表現她對往事的追憶和對會合的深情期待。頷聯回憶最后一次邂逅的情狀,表達她追思往事時,那種惋惜、悵惘而又深情地回味的復雜心情。頸聯寫別后的相思寂廖,春光已盡,石榴花開,所思之人斷無消息。表達了流光易逝,青春虛度的悵惘和感傷之情。尾聯寫日夜思念的人,或許相隔非遠,只是咫尺天涯,無緣會合罷了。詩活用了曹植的《七哀詩》中“愿為西南風,長逝入君懷”的名句,表達會合難期之苦。詩中所流露的感情真摯而深厚。看來女主人公似乎是單相思。雖然相思無望,然而追求卻十分執著。正是這種純情,這種癡情,賦予詩歌強烈的感染力。

      此詩或以為是寫男子思念女方的。象這樣的艷情詩,本來就很難揣摩的。

    【無題·其一(唐·李商隱)注解】相關文章:

    李商隱無題其一賞析08-25

    李商隱《無題·其一》翻譯及賞析08-20

    《無題四首(其一)》李商隱06-25

    李商隱的無題09-12

    李商隱《無題》說課稿09-12

    無題李商隱翻譯09-18

    李商隱的《無題》賞析02-24

    李商隱及其《無題》08-26

    無題李商隱翻譯10-09

    李商隱《無題》的賞析11-06

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩欧美国产精品91 | 亚洲日本精品中文字幕久久 | 亚洲人色大成年网站在线观看 | 日韩中文无线码免费观看 | 亚洲国内综合网国产精品v日韩精品v | 亚洲电影一区二区 |