《寄令狐郎中》李商隱古詩鑒賞

    時間:2024-11-27 06:29:13 李商隱 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《寄令狐郎中》李商隱古詩鑒賞

      寄令狐郎中

    《寄令狐郎中》李商隱古詩鑒賞

      李商隱

      嵩云秦樹久離居,

      雙鯉迢迢一紙書。

      休問梁園舊賓客,

      茂陵秋雨病相如。

      李商隱詩鑒賞

      這是會昌五年(845)秋天,作者閑居洛陽時回寄給在長安的舊友令狐绹的一首詩。令狐绹當(dāng)時任右司郎中,所以題稱“寄令狐郎中”。

      首句“嵩云秦樹久離居”中,嵩、秦指自己所在的洛陽和令狐所在的長安。“嵩云秦樹”化用杜甫《春日憶李白》的名句:“渭北春天樹,江東日暮云。”云、樹是分居兩地的朋友即目所見之景,也是彼此思念之情的寄托。“嵩云秦樹”更能夠同時喚起對他們相互思念情景的想象,呈現(xiàn)出一副兩位朋友遙望云樹、神馳天外的畫面。

      次句“雙鯉迢迢一紙書”是說令狐從遠(yuǎn)方寄書問候自己。雙鯉,語出古樂府《飲馬長城窟行》:“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼童烹鯉魚,中有尺素書。”

      這里用作書信的代稱。久別遠(yuǎn)隔,兩地思念,正當(dāng)自己閑居多病、秋雨寂寥之際,忽得故交寄書殷勤問候自己,格外感到友誼的溫暖。“迢迢”、“一紙”顯出對方情意的深長和自己接讀來書時油然而生的親切感念之情。

      三、四兩句“休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相加。”轉(zhuǎn)寫自己目前的境況,對來書作答。據(jù)《史記·司馬相如傳》,司馬相如曾為梁孝王賓客。梁園是梁孝王的宮苑,此喻指楚幕。作者從大和三年到開成二年,曾三居绹父令狐楚幕,得到令狐楚的知遇;開成二年應(yīng)進(jìn)士試時又曾得到令狐绹的推薦而登第,此處以“梁園舊賓客”自比。司馬相如晚年“嘗稱病閑居,.既病免,家居茂陵”,作者會昌二年因丁母憂而離秘書省正字之職,幾年來一直閑居。這段期間,他用世心切,常感閑居生活的寂寞無聊,心情悒郁,身弱多病,此以閑居病免的司馬相如自況。

      短短十四個字,這兩句寫得凝煉含蓄,將自己過去和令狐父子的關(guān)系、當(dāng)前的處境心情、對方來書的內(nèi)容以及自己對故交情誼的感念融匯在一起,內(nèi)涵極為豐富。閑居多病,秋雨寂寥,故人致書問候,不但深感對方情意的殷勤,而且引起過去與令狐父子關(guān)系中一些美好事情的回憶。但想到自己落寞的身世、凄寂的處境,卻又深感有愧故人的問候,增添了無窮的喟慨。第三句用“休問”領(lǐng)起,便含難以言盡、欲說還休的感愴情懷,末句又以貌似客觀描述、實則寓情于景的詩句作結(jié),不言感慨,而感慨愈深。

    【《寄令狐郎中》李商隱古詩鑒賞】相關(guān)文章:

    李商隱《寄令狐郎中》全文及鑒賞07-20

    李商隱《寄令狐郎中》古詩賞析08-04

    《寄令狐郎中》李商隱古詩賞析10-03

    李商隱《寄令狐郎中》原文10-18

    《寄令狐郎中》詩詞鑒賞09-18

    李商隱《寄令狐郎中》譯文及注釋09-08

    李商隱《寄令狐郎中》翻譯賞析10-26

    《寄令狐郎中》詩詞鑒賞3篇06-12

    關(guān)于李商隱詩詞《寄令狐郎中》的詩意賞析11-22

    寄令狐郎中_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-30

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看AV永久免费网址 | 日韩欧美国产精品 | 一区二区三区高清视频精品 | 中国日本亚洲综合久久久 | 亚洲人成电影手机在线播放 | 午夜三a福利扫描 |