劉禹錫《蜀先主廟》原文翻譯

    時間:2024-11-23 09:39:36 劉禹錫 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    劉禹錫《蜀先主廟》原文翻譯

      《蜀先主廟》是劉禹錫五律中傳誦較廣的一首,全詩前半寫功德,后半寫衰敗,是一首賃吊古人的詩作。

      蜀先主廟

      作者:劉禹錫

      天地英雄氣,千秋尚凜然。

      勢分三足鼎,業(yè)復(fù)五銖錢。

      得相能開國,生兒不象賢。

      凄涼蜀故妓,來舞魏宮前。

      【注解】

      ⑴蜀先主廟在夔州(今重慶奉節(jié)縣)白帝山上,作者曾任夔州刺史(821-824),此詩當(dāng)作于此時。

      ⑵天下英雄:《蜀志·先主傳》:曹操曾對劉備說:“天下英雄,唯使君與操耳”。

     、“勢分”句:指劉備創(chuàng)立蜀漢,與魏、吳三分天下。

     、任邈忓X:漢武帝時的貨幣。此代指劉漢帝業(yè)。“業(yè)復(fù)”句:王莽代漢時,曾廢五銖錢,至光武帝時,又從馬援奏重鑄,天下稱便。這里以光武帝恢復(fù)五銖錢,比喻劉備想復(fù)興漢室。

     、上啵捍酥钢T葛亮。

     、什幌筚t:此言劉備之子劉禪不肖,不能守業(yè)。

      【韻譯】

      劉備的英雄氣概真可謂頂天立地;經(jīng)歷千秋萬代威風(fēng)凜凜至今依然。

      戰(zhàn)亂局勢中與魏吳鼎足三分天下;雄心勃勃立誓復(fù)興漢室統(tǒng)一鑄錢。

      得到賢明丞相孔明開國有人輔佐;生了個兒子阿斗卻不是一個圣賢。

      多么可悲原先蜀漢宮廷的歌妓們;如今卻歡歌曼舞盡在魏王的殿前

      【翻譯】

      先主劉備英雄氣概充滿天地,千秋萬代一直令人肅然起敬。

      建國與吳魏三分天下成鼎足,恢復(fù)五銖錢幣志在漢室振興。

      拜諸葛亮為丞相開創(chuàng)了國基,可惜生個兒子不像其父賢明。

      最凄慘的是那蜀宮中的歌伎,在魏宮歌舞劉禪也毫無羞情。

    【劉禹錫《蜀先主廟》原文翻譯】相關(guān)文章:

    劉禹錫《蜀先主廟》古詩原文及賞析07-07

    劉禹錫蜀先主廟賞析08-05

    劉禹錫《蜀先主廟》閱讀答案09-22

    《蜀先主廟》劉禹錫唐詩鑒賞09-22

    劉禹錫蜀先主廟閱讀題及答案11-21

    唐詩《蜀先主廟》鑒賞05-01

    《蜀先主廟》唐詩賞析09-15

    唐詩三百首之《蜀先主廟》10-10

    岑參《先主武侯廟》古詩原文意思賞析10-22

    《蜀相》杜甫原文翻譯及賞析08-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美另类色妞网欧美吧 | 亚洲人成网在线观看 | 最新国产亚洲精品免费va在线 | 中文字幕亚洲有码 | 精品久久久久久中文字幕动漫 | 一本久久久久久久一次 |