孟浩然《問(wèn)舟子向夕問(wèn)舟子》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

    時(shí)間:2024-09-05 07:53:00 孟浩然 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    孟浩然《問(wèn)舟子向夕問(wèn)舟子》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

      《問(wèn)舟子·向夕問(wèn)舟子》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩(shī)全文如下:

    孟浩然《問(wèn)舟子向夕問(wèn)舟子》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

      向夕問(wèn)舟子,前程復(fù)幾多。

      灣頭正堪泊,淮里足風(fēng)波。

      【前言】

      《問(wèn)舟子》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。此詩(shī)通過(guò)向舟子詢問(wèn)“前程”,表達(dá)了詩(shī)人漂泊后的寂寞以及對(duì)所在世道的黯然之情。

      【注釋】

      1、向夕:傍晚,黃昏。向:接近

      2、幾多:多少

      3、泊:停泊

      4、淮:淮河

      【翻譯】

      黃昏時(shí)候,我詢問(wèn)劃船人,前面還有多少路程?船夫說(shuō):“河灣處正好停船,淮河里浪高風(fēng)緊。”

      【鑒賞】

      詩(shī)人到處漂泊,等走到一個(gè)渡頭前,雖然問(wèn)的是前面的路程,當(dāng)更深處是在問(wèn)自己:我的前途在何方,我將要去哪里呢?一種惆悵之情油然而生。問(wèn)前程,既問(wèn)自己,也是問(wèn)國(guó)家、民族,既表達(dá)了詩(shī)人漂泊后的寂寞和黯然之情,也表現(xiàn)了對(duì)所在世道的憂慮和憤懣之情。

      “灣頭正堪泊,淮里足風(fēng)波。”看到江里了浪花的激蕩,想起心里,內(nèi)心的激動(dòng)也久久不能平靜。而淮河里面的波瀾,詩(shī)人表達(dá)了一種欲降服,欲感化的壯志豪情。不過(guò)詞詞句句中多少充斥著憂傷的情懷,悲觀的心緒。

      從這首詩(shī)的內(nèi)容看,當(dāng)與《宿建德江》作于同時(shí),為孟浩然漫游吳越時(shí)的作品。詩(shī)用問(wèn)答的形式寫行旅之情,顯得旅情無(wú)主意,全靠船夫。第二句為全詩(shī)中心,表現(xiàn)了盼望快點(diǎn)到目的地的急切心情。但淮河風(fēng)浪卻很大,只好在河灣處暫作停泊,頗有吳越尚遠(yuǎn),日暮途窮之感。“復(fù)”“足”,雖是平常之語(yǔ),卻是詩(shī)中之眼。

    【孟浩然《問(wèn)舟子向夕問(wèn)舟子》詩(shī)詞翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

    孟浩然問(wèn)舟子原文翻譯10-15

    《問(wèn)劉十九》詩(shī)詞鑒賞10-07

    宋之問(wèn)《靈隱寺》詩(shī)詞鑒賞08-28

    余光中 舟子的悲歌07-05

    《舟子的悲歌》 余光中09-27

    孟浩然《渡浙江問(wèn)舟中人》譯文及鑒賞08-03

    《濟(jì)江問(wèn)舟中人》孟浩然古詩(shī)鑒賞11-02

    孟浩然《渡浙江問(wèn)舟中人》詩(shī)歌鑒賞09-07

    《沁園春·問(wèn)杜鵑》古詩(shī)詞鑒賞09-27

    孟浩然《渡浙江問(wèn)舟中人》翻譯賞析09-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品中文字幕乱码无线 | 推油少妇久久99久久99久久 | 精品亚洲不卡一区二区三区四区 | 亚洲国产精品一区第一页 | 亚洲色婷婷5月 | 亚洲香蕉网久久综合影视 |