歐陽(yáng)修家教文言文翻譯

    時(shí)間:2024-08-15 17:19:16 歐陽(yáng)修 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    歐陽(yáng)修家教文言文翻譯

      導(dǎo)語(yǔ):歐陽(yáng)修是在宋代文學(xué)史上最早開(kāi)創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。 下面是小編整理的歐陽(yáng)修家教文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

    歐陽(yáng)修家教文言文翻譯

      歐陽(yáng)修四歲而孤,家貧無(wú)資。母以荻畫(huà)地,教以書(shū)字。多誦古人篇章,使學(xué)為詩(shī)。及稍長(zhǎng),而(但是)家無(wú)書(shū)讀,就閭里士人家假而讀之,或因而抄錄。抄錄未畢(結(jié)束),而已能誦其文,以至?xí)円雇鼘嬍常ㄗx書(shū)是務(wù)。自幼所作詩(shī)賦文字,下筆已如成人。

      譯文:

      歐陽(yáng)修四歲時(shí)父親就去世了,家中十分貧窮,沒(méi)有錢(qián)供他讀書(shū)。(他的)母親用蘆葦稈在沙地上寫(xiě)字,教他寫(xiě)字。還教他誦讀許多古人的詩(shī)文,讓他學(xué)習(xí)寫(xiě)詩(shī)。到他年齡大些了,家里沒(méi)有書(shū)可讀,就到鄰里的讀書(shū)人家去借書(shū)來(lái)讀,有時(shí)進(jìn)行抄寫(xiě)。還沒(méi)抄完,他就已經(jīng)能背誦其中的文章。就這樣夜以繼日、廢寢忘食,只是致力讀書(shū)。從小寫(xiě)的詩(shī)賦文字,下筆就有成人的水平那樣高了。

      注解:

      孤:指失去父母的孩子,即孤兒。古代多指失去父親的孩子。

      貧:貧窮。

      資:錢(qián)財(cái)。

      以:用。

      荻:與蘆葦相似的草本植物。

      畫(huà):劃。

      以:用。

      書(shū):書(shū)寫(xiě)。 教他用荻書(shū)寫(xiě)漢字。

      使:讓,派。

      為:寫(xiě),做。

      及稍:等到(他)稍微長(zhǎng)大的時(shí)候。(稍:漸漸地)

      就:動(dòng)詞,接近,靠近,(此引申為)去。

      閭里:鄉(xiāng)里。士人家:讀書(shū)人家。((歐陽(yáng)修)便就近到鄉(xiāng)里的讀書(shū)人家去借書(shū)來(lái)讀。)

      假:借。

      或:有時(shí)。

      因:憑借。

      盡:達(dá)到盡頭。

      唯:只。

      是:無(wú)意義。

      務(wù):致力。(唯....是.....為固定搭配)

      賦:文體的一種。

    【歐陽(yáng)修家教文言文翻譯】相關(guān)文章:

    篤學(xué)歐陽(yáng)修文言文翻譯09-24

    《歐陽(yáng)修苦讀》文言文及翻譯06-28

    歐陽(yáng)修轉(zhuǎn)文言文翻譯07-20

    歐陽(yáng)修苦讀文言文原文翻譯07-06

    關(guān)于歐陽(yáng)修苦讀文言文翻譯08-21

    歐陽(yáng)修誨學(xué)文言文翻譯05-31

    歐陽(yáng)修悔學(xué)文言文翻譯07-21

    歐陽(yáng)修三上文言文翻譯10-03

    歐陽(yáng)修發(fā)憤苦學(xué)文言文翻譯08-25

    歐陽(yáng)修文言文《伶官傳序》原文及翻譯09-09

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      伊伊久久综在合线视 | 夜鲁夜鲁很鲁在线视频视频 | 日本免费在线观看a | 亚洲欧美人成网站在线看 | 制服丝袜中文字幕有码中出 | 亚洲一区激情国产日韩 |