《淮上喜會梁川故人》

    時間:2024-09-08 07:41:24 唐詩 我要投稿

    《淮上喜會梁川故人》

      《淮上喜會梁川故人》

      作者:韋應(yīng)物

      江漢曾為客,相逢每醉還。

      浮云一別后,流水十年間。

      歡笑情如舊,蕭疏已斑。

      何因北歸去,淮上對秋山。

      【注解】:

      1、流水:喻歲月如流,又暗合江漢。

      2、淮上句:言淮上風光可戀,伸足上“不歸去”之意,

      【韻譯】:

      我們曾經(jīng)客居江漢,常常來往;

      每次與您相聚,總要喝醉而還。

      象浮云般漂泊,我們闊別之后;

      時光如流水,不覺得已經(jīng)十年。

      今日相逢友情依舊,歡笑依然;

      只是頭發(fā)稀疏,雙也已斑斑。

      您問我:為什么至今不回故里?

      因為淮水邊的秋山,還可依戀!

      【】:

      這首詩寫久別十年之后的故人,忽然在淮水重逢的喜悅之情,感慨至深。首聯(lián)括了以前的交誼;頷聯(lián)統(tǒng)包了分別十年復(fù)的世事人情;頸聯(lián)和末聯(lián)寫重逢情景。寫相聚、痛飲和歡笑,寫環(huán)境、形貌和心思,是詩的主體。詩的結(jié)構(gòu)細密,情意曲折,重點突出。

    【《淮上喜會梁川故人》】相關(guān)文章:

    唐詩淮上喜會梁川故人評析08-22

    韋應(yīng)物《淮上喜會梁川故人》賞析10-17

    韋應(yīng)物《淮上喜會梁川故人》詩賞析03-27

    韋應(yīng)物《淮上喜會梁川故人》原文及賞析09-24

    《淮上喜會梁州故人》 韋應(yīng)物07-11

    韋應(yīng)物《淮上喜會梁州故人》詩賞析03-27

    唐代詩人韋應(yīng)物《淮上喜會梁川故人》原文、注釋譯文及賞析04-15

    韋應(yīng)物《淮上喜會梁川故友》閱讀答案01-03

    韋應(yīng)物的淮上喜會梁州故人詩詞原文賞析11-01

    《淮上喜會梁州故人》韋應(yīng)物唐詩注釋翻譯賞析07-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲午夜福利AV无限观看 | 亚洲精品∧v在线观看 | 日韩一区二区三区四区五 | 一本色道久久综合网 | 天天看片亚洲欧美国产 | 中文字幕AV制服丝袜电影 |