《西施詠》

    時間:2024-10-07 01:30:09 唐詩 我要投稿

    《西施詠》

      艷色天下重,西施寧久微。

      朝為越溪女,暮作吳宮妃。

      賤日豈殊眾,貴來方悟稀。

      邀人傅粉粉,不自著羅衣。

      君寵益嬌態,君憐無是非。

      當時浣紗伴,莫得同車歸。

      持謝鄰家子,效安可希。

      【注解】:

      1、持謝:奉告。

      2、安可希:怎能希望別人的賞識。

      【韻譯】:

      艷麗的姿色向來為天下器重,

      美麗的西施怎么能久處低微?

      原先她是越溪的一個浣紗女,

      后來卻成了吳王宮里的愛妃。

      平賤時難道有什么與眾不同?

      顯貴了才驚悟她麗質天下稀。

      曾有多少宮女為她搽脂敷粉,

      她從來也不用自己穿著羅衣。

      君王寵幸她的姿態更加嬌媚,

      君王憐愛從不計較她的是非。

      昔日一起在越溪浣紗的女伴,

      再不能與她同車去來同車歸。

      奉告那盲目效的鄰人東施,

      光學皺眉而想取寵并非容易!

      【評】:

      ??這是一首借詠西施,以喻為人的詩。“朝為越溪女,暮作吳宮妃”寫出了人生浮

      沉,全憑際遇的炎涼世態。

      ??詩開首四句,寫西施有艷麗的姿色,終不能久微。次六句寫西施一旦得到君王寵

      愛,就身價百倍。末了四句寫姿色太差者,想效西施是不自量力。語雖淺顯,寓意

      深刻。

      ??沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃斯詣。”此

      言頗是。

    【《西施詠》】相關文章:

    王維《西施詠》全文鑒賞11-09

    王維《西施詠》譯文及注釋11-03

    五言古詩《西施詠》09-02

    王維西施詠評析07-07

    王維《西施詠》譯文及賞析10-06

    王維《西施詠》全文及鑒賞05-24

    《西施詠》原文及簡析10-08

    中國唐詩鑒賞-《西施詠》11-18

    《西施詠》王維唐詩注釋翻譯賞析10-26

    西施詠_王維的詩原文賞析及翻譯10-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看日本免费A∨网站 伊人久久综合热线大杳焦 午夜性刺激免费看视频在线 | 一区二区三区欧美日韩 | 日韩无砖专区中文字幕 | 香蕉成年网站未满十八禁 | 日韩欧美在线中文字幕 | 先锋影音国产三区 |