陶淵明《擬古·其六》賞析

    時間:2020-07-13 16:55:44 陶淵明 我要投稿

    陶淵明《擬古·其六》賞析

      為大家收集整理了《陶淵明《擬古·其六》》供大家參考,希望對大家有所幫助!。

    陶淵明《擬古·其六》賞析

      蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲;

      年年見霜雪,誰謂不知時。

      厭聞世上語,結友到臨淄。

      稷下多談士,指彼決吾疑。

      裝束既有日,已與家人辭。

      行行停出門,還坐更自思。

      不怨道里長,但畏人我欺。

      萬一不合意,永為世笑嗤。

      伊懷難具道,為君作此詩。

      作品賞析

      其六(1)

      蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲(2)。

      年年見霜雪,誰謂不知時(3)。

      厭聞世上語,結友到臨淄(4)。

      稷下多談士,指彼決吾疑(5)。

      裝束既有日,已與家人辭(6)。

      行行停出門,還坐更自思(7)。

      不怨道里長,但畏人我欺(8)。

      萬一不合意,永為世笑嗤(9)。

      伊懷難具道,為君作此詩(10)。

      注釋

      (1)這首詩以谷中青松自喻,表現堅貞不渝的意志。盡管詩中流露出猶豫彷徨的矛盾復雜心理,

      但仍決意不為流言所惑,不受世俗之欺,所以寫詩以明志。

      (2)蒼蒼:深青色,猶言“青青”。樹:指松柏。常如茲:總是這樣,謂郁郁蔥蔥,不凋零。

      (3)時:季節(jié)的變化。暗寓時世。以上四句起興,以松柏的'堅貞自喻。

      (4)世上語:泛指世俗流言。臨淄:地名,戰(zhàn)國時齊國國都,在今山東省。

      (5)稷(jì計)下:古地名,戰(zhàn)國齊都臨淄城稷門(西邊南首門)附近地區(qū)。齊宣王招集文學、學術之士在此講學!妒酚?田敬仲完世家》:“齊宣王時,稷下學士復盛。”集解引劉向《別錄》:“齊有稷門,城門也。談說之士,期會于稷下也!庇帧妒酚?孟子荀卿列傳》:“齊之稷下,如淳于髡(kūn 坤)、慎到,環(huán)淵、田駢、鄒奭(shì式)之屬,各著書言治亂之事,以干世主。”談士:善于言談論辯之人,指稷下之士。謂這些人善空談而不耐霜雪的考驗。指彼:指望他們。決我疑:解決我的疑問。

      (6)裝束:整備行裝。既有日:已經有好幾日。

      (7)這兩句寫臨行時又徘徊不前,猶豫再三,表示內心復雜矛盾的狀態(tài)。

      (8)道里:道路里程,即路程。人我欺:即人欺我。人,指“談士”。

      (9)不合意:見解不同。嗤(chī癡):譏笑。逯本作“之”,今從焦本改。

      (10)伊:此。難具道:難以詳細他講出來。君:泛指讀者。

      譯文

      蔥郁蒼青山谷樹,

      冬天夏日常如此。

      年年經歷霜和雪,

      更變四時豈不知?

      已厭聽聞世上語,

      交結新友去臨淄。

      齊國稷下多談士,

      指望他們解我疑。

      備好行裝已數日,

      且同家屬告別離。

      欲行又止心猶豫,

      還坐重新再三思。

      不怕此行道路遠,

      擔心談士會相欺。

      萬一相互不合意,

      永遠為人所笑嗤。

      心內之情難盡訴,

      為君寫下這歌詩。

    【陶淵明《擬古·其六》賞析】相關文章:

    陶淵明擬古其五詩詞及賞析09-30

    陶淵明的《擬古·其八》鑒賞09-30

    陶淵明《擬古(其七) 》的鑒賞03-25

    陶淵明《擬古·其二》作品與賞析09-29

    飲酒其八陶淵明賞析02-02

    飲酒陶淵明其五賞析12-26

    飲酒其五陶淵明賞析12-26

    陶淵明飲酒其八賞析12-22

    關于陶淵明《歸園田居·其六》賞析09-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩在线不卡免费视频一区 | 午夜福利国产在线观看1 | 亚洲人成网站在线观看香蕉 | 亚洲有码在线播放 | 亚洲人成电影在线看片 | 中文字幕一级网址 |