王安石待客

    時間:2024-06-21 00:54:31 王安石 我要投稿

    王安石待客

      王安石待客

      王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬數四,頃即供飯,傍置菜羹而已。蕭氏子頗嬌縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍,公取自食之。其人愧甚而退。

     

      注釋:

      (1)子婦之親:兒婦家的親戚。

      (2)至:到,往。

      (3)京師:京城,都城

      (4)因:于是

      (5)飯:飯食。

      (6)翌日:第二天。

      (7)(zhuàn):飯食

      (8)去:離開。

      (9)方:才。

      (10)果蔬:泛指菜肴。

      (11)其人:指蕭氏之子。

      (12)酒三行:指喝了幾杯酒。

      (13)(luán):切成塊的肉。

      (14)置:放、擺。

      (15)而已:罷了。

      (16)頗:很,十分。

      (17)復:再。

      (18)箸:筷子。

      (19)啖(dàn):吃。

      (20)旁:旁邊,身旁。

      (21)公:代詞,指王安石。

      (22)食:吃。

      (23)之:代詞,指胡餅。

      (24)甚:很,非常,表示程度深。

      (25)之:代詞,代指蕭氏子。

      (26)而:轉接,意思為“但”。

      (27)頃:一會兒。

      (28)而已:罷了。

      (29)在:擔任。

      (30)盛服:穿著華麗的服裝。

      (31) 怪:奇怪。

      (32) 約:請。

      (33)惟:只

      (34)相:宰相

      (35)縱:慣養

      (36)退:回來

      (37)愧:羞愧

      (38)盛:豐盛

      (39)謁: 拜見

     

      參考譯:

      王安石在擔任宰相的時候。兒婦家的親戚蕭氏的兒子到達京城,于是去拜見王安石,王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)。過了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。果品蔬菜類的菜都沒有準備,蕭氏的兒子心里對王安石的做法感到奇怪。他們喝了幾杯酒,先上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱,不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分羞愧地回去了。

     

      啟示

      做人應當作風簡樸,勤儉節約,不鋪張浪費。王安石貴為宰相,仍艱苦樸素、勤儉持家。這在今天有極大的現實意義,我們要學習這種精神,從自身生活做起,杜絕奢侈浪費,為建設資源節約型社會做出自己的努力。

    【王安石待客】相關文章:

    王安石待客答案09-17

    王安石待客翻譯07-16

    王安石《待客》答案06-14

    王安石待客原文及翻譯08-24

    《王安石待客》題目與答案08-28

    王安石待客習題答案11-01

    王安石待客解釋答案09-17

    王安石待客的閱讀及答案09-25

    王安石待客的閱讀答案09-29

    王安石待客的原文及注釋06-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      天堂在线做性视频 | 可以在线免费看AV的网站 | 亚洲精品一级精品在线高清 | 日韩艳情国产在线观看 | 亚洲AV香蕉精品一区二区三区 | 亚洲日韩在线精品视频第二页 |