從軍行王昌齡其七翻譯

    時間:2024-07-11 09:39:10 禧雯 王昌齡 我要投稿
    • 相關推薦

    從軍行王昌齡其七翻譯

      導語:這首詩描寫了玉門關地形的險要和軍事地位的舉足輕重。玉門關位于層巒疊嶂的祁連山北麓,無論山南山北,烽燧連綿,逶迤相接,形象地反映出其關防壁壘森嚴的守備形勢。以下是小編為大家分享的從軍行王昌齡其七翻譯,歡迎借鑒!

      原文

      玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。

      人依遠戍須看火,馬踏深山不見蹤。

      白話譯文

      玉門關周圍山巒層層疊疊,像重重屏障護衛著王朝的西北邊防;烽火臺遍布各個山頭。

      人們戍邊要依靠烽火來傳遞消息;而那里山深林密,馬兒跑過一會兒就看不見蹤影了。

      創作背景

      盛唐時期,國力強盛,君主銳意進取、衛邊拓土,人們渴望在這個時代嶄露頭角、有所作為。武將把一腔熱血灑向沙場建功立業,詩人則為偉大的時代精神所感染,用他沉雄悲壯的豪情譜寫了一曲曲雄渾磅礴、瑰麗壯美的詩篇。《從軍行七首》就是王昌齡采用樂府古題寫的此類邊塞詩。

      賞析

      第七首詩主要描寫的是山巒疊嶂,烽火遍布的邊塞景觀。用筆隱曲,語淺意深,余味不盡。

      詩的前三句寫山多、烽火臺多,以及邊塞將士對烽火的依賴,均屬靜態描述,突出了唐軍在玉門關一帶邊防設施的完善和布防的到位。至第四句筆鋒一轉,引入的動態畫面,視野之中闖入了一匹馬兒,但轉瞬又消失在深山密林里。動靜結合,形成敘述力度上的張弛美感。而“不見蹤”則又將馬行之疾,山林之深準確地刻畫了出來。雖然已經看不見馬了,但仍然能使人產生不盡的聯想,讓讀者隱約地感到邊防健兒身手的敏捷。這種結尾,頗為耐人尋味,正如作者在《詩格》中談到結尾一句如何處理時所寫的那樣:“每至落句,常須含蓄,不令語盡思窮!比娖鸸P突兀,收筆婉轉,而又似乎綿里藏針,讀來頗感意味深長,值得玩味。

      整體賞析

      第七首詩寫玉門關一帶遼闊荒遠的博大之景,襯托出戍邊將士不畏艱險的征戰生活。前兩句以“幾千重””總是烽”大筆勾勒出玉門關一帶重密疊嶂,烽火遍布的自然環境!皫浊е亍钡纳缴稀笨偸欠椤保闯朔榛鹋_之外,別無它物,荒涼之景中又透射出戰場的肅殺之氣。后兩句寫將士們的戍邊生活!叭艘肋h戍須看火”,寫戰士們駐守在烽火臺上,但由于關山阻隔,相距遙遠,一有敵情,只能舉火報警!榜R踏深山不見蹤”寫將士們一見烽火,馬上出發迎敵,但由于“深山”林密,峰回路轉,很快就隱沒在峰谷之間,不見蹤跡。此詩寫景的突出特點是大小對比,使大者更大,小者更小,將塞外的博大渾浩之景展現得無以復加。寫山動輒“幾千重”,寫烽則“山北山南總是烽”,寫人卻十分渺小,甚至隱晦。要么憑著烽火的升起,依稀可見“遠戍”之人,要么一進“深山”便蹤跡全無,既是對比,又兼反襯。以小襯大,則境界愈大;以大襯小,則人物更顯。詩中征人的艱苦生活,對敵斗爭的神速果敢,縱橫馳騁的英雄之態,盡在這大小之辨中放射出奕奕神采,故其“山高月小”的美學效果十分震人。

      作者介紹

      王昌齡,唐代詩人。字少伯,京兆長安(今陜西西安)人。一作太原(今屬陜西)人。開元十五年(727)進士及第,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。晚年貶龍標(今湖南黔陽)尉。因安史亂后還鄉,道出亳州,為刺史閭丘曉所殺。其詩擅長七絕,邊塞詩氣勢雄渾,格調高昂;也有憤慨時政及刻畫宮怨之作。原有集,已散佚,明人輯有《王昌齡集》。

      從軍行相關擴展

      從軍行其他六首

      其一

      烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋。

      更吹羌笛關山月,無那金閨萬里愁。

      其二

      琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。

      撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。

      其三

      關城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰場。

      表請回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。

      其四

      青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。

      黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

      其五

      大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。

      前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。

      其六

      胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團。

      明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。

      注釋

     、艔能娦校簶犯f題,屬相和歌辭平調曲,多是反映軍旅辛苦生活的。

     、篇毶希阂蛔鳌蔼氉。海風:從邊地沙漠瀚海吹來當風。

      ⑶羌笛:羌族竹制樂器。關山月:樂府曲名,屬橫吹曲,多為傷離別之辭。

     、葻o那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。金閨:對女子閨閣當美稱,借指家庭。

     、尚侣暎盒轮频臉非。

      ⑹關山:邊塞。舊別:一作“離別”。

     、肆脕y:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽不盡:一作“彈不盡”。

      ⑻關城:指邊關的守城。榆葉:榆樹葉。嫩者可食,亦可入藥。疏黃:指葉子稀疏枯黃。

     、驮粕常合裨埔粯拥娘L沙。

     、伪碚埢剀姡荷媳碚埱蟪奋姟1恚媳,上書。掩塵骨:掩埋陣亡將士的遺骨。掩,埋。

      ⑾龍荒:荒原。后泛指荒漠之地或處于荒漠之地的少數民族國家。龍,指匈奴祭天處龍城;模^荒服。

     、星嗪#褐盖嗪:,在今青海省。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。長云:層層濃云。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。

     、压鲁牵杭从耖T關。玉門關:漢置邊關名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門關”。

     、移疲阂蛔鳌皵亍。樓蘭:漢時西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區鄯善縣東南一帶。西漢時樓蘭國王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區常常侵擾邊境的少數民族政權。終不還:一作“竟不還”。

     、忧败姡褐柑栖姷南阮^部隊。洮河:河名,源出甘肅臨洮西北的西傾山,最后流入黃河。

     、酝鹿龋▂ù)渾:中國古代少數民族名稱,晉時鮮卑慕容氏的后裔。據《新唐書·西域傳》記載:“吐谷渾居甘松山之陽,洮水之西,南抵白蘭,地數千里!碧聘咦跁r吐谷渾曾經被唐朝與吐蕃的聯軍所擊敗。這里泛指來犯之敵。

      ⒄胡瓶:唐代西域、吐蕃等地制作的一種金屬瓶子,似為工藝品,亦可作貯水器。落:指纏絡于肩膊。紫薄汗:紫色蕃馬

     、置麟罚好靼椎赜柺净蚋嬲],此指接到皇帝的命令。星馳:像流星一般飛馳.,形客速度很快。封寶劍:指帝王將寶劍賜給有功的邊將,即“尚方寶劍”。

      譯文

      其一

      在烽火臺的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時分,獨坐在戍樓上任憑從湖面吹來的秋風撩起自己的戰袍。

      此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關山月》調子,無奈這笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思。

      其二

      軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,聽到《關山月》的曲調,總會激起邊關將士久別懷鄉的憂傷之情。

      紛雜的樂舞與思鄉的愁緒交織在一起,欲理還亂,無盡無休。此時秋天的月亮高高地照著連綿起伏的長城。

      其三

      邊城榆樹的葉子早已稀疏飄落,顏色發黃了,傍晚時分,一場戰斗剛剛結束,環視戰場,只見暮云低合,荒丘起伏。

      將軍向皇帝上表奏請班師,以便能把戰死沙場的將士尸骨運回故土安葬,不能讓士兵們為他鄉埋葬自己的戰友而傷感痛哭。

      其四

      青海湖上蒸騰而起的漫漫云霧,遮得連綿雪山一片黯淡,邊塞古城,玉門雄關,遠隔千里,遙遙相望。

      黃沙萬里,頻繁的戰斗磨穿了守邊將士身上的鎧甲,而他們壯志不滅,不打敗進犯之敵,誓不返回家鄉。

      其五

      塞北沙漠中大風狂起,塵土飛揚,天色為之昏暗,前線軍情十分緊急,接到戰報后迅速出擊。

      先頭部隊已經于昨夜在洮河北岸和敵人展開了激戰,剛才還在交戰,現在就傳來俘獲敵軍首領的消息。

      其六

      將軍臂膊上綁縛著胡瓶,騎著紫薄汗馬,英姿颯爽;碎葉城西的天空中高高地懸掛著一輪秋月。

      邊境傳來緊急軍情,皇上星夜傳詔將軍,賜予尚方寶劍令其領兵殺敵;將軍辭京奔赴前線,很快就大獲全勝。

    【從軍行王昌齡其七翻譯】相關文章:

    王昌齡《從軍行》其五翻譯11-23

    從軍行其六王昌齡翻譯08-04

    從軍行七首其五王昌齡賞析12-02

    王昌齡從軍行翻譯10-08

    從軍行王昌齡的翻譯12-05

    王昌齡的從軍行翻譯04-29

    王昌齡從軍行其五賞析11-25

    從軍行王昌齡其五情感12-06

    王昌齡《從軍行其六》譯文02-02

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      三级网站免在线看 | 思久96热在精品国产 | 色综合视频一区中文字幕 | 又紧又爽又深精品视频一区二区 | 一本大道香蕉久在热线29 | 在线观看国产不卡秒播AV |