王維《白石灘》譯文及注釋

    時間:2024-08-26 16:14:56 王維 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    王維《白石灘》譯文及注釋

      《白石灘》

      朝代:唐代

      作者:王維

      原文:

      清淺白石灘,綠蒲向堪把。

      家住水東西,浣紗明月下。

      譯文

      清澈見底的白石淺灘,嫩綠的蒲草可以滿把采摘。

      一群少女住在綠水兩旁,趁著皎潔的月色洗衣浣紗。

      注釋

      白石灘:川的一個地方,王維川別墅二十景之一。此詩列《川集》第十五首。

      “清淺”二句:青綠的蒲草長得快差不多能用手握了。蒲:一種水生草本植物,葉長而尖,可以編席、作蒲包等。向堪把:差不多可以用手握住,可以采摘了。向:臨近,將近。堪:能夠,可以。把:握。

      “家住”二句:家住水東水西的女子,月夜三三兩兩地出來,在白石灘前洗紗。浣(huàn):洗。浣(huàn)紗:用西施浣紗的典故,暗示浣紗女的明麗。

    【王維《白石灘》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    王維《相思》譯文及注釋10-12

    王維《鳥鳴澗》譯文及注釋09-16

    王維《觀獵》譯文及注釋10-18

    王維《終南山》譯文及注釋08-31

    王維《息夫人》譯文及注釋08-14

    王維《書事》譯文及注釋06-15

    王維《渭城曲》譯文及注釋07-12

    王維《渭川田家》譯文及注釋06-25

    王維《山居秋暝》譯文及注釋09-11

    王維《竹里館》譯文及注釋09-27

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久精品福利中文字幕 | 亚洲国语中文字幕理论片 | 亚洲高清国产一线久久 | 午夜精品久久久久久久99热 | 精品亚洲不卡一区二区三区四区 | 亚洲色影在线网站 |