浣溪沙晏殊主旨

    時(shí)間:2024-11-16 06:05:44 晏殊 我要投稿

    浣溪沙晏殊主旨

      《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。下面是關(guān)于浣溪沙晏殊主旨的內(nèi)容,歡迎閱讀!

      《浣溪沙》

      【年代】:宋

      【作者】:晏殊

      一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái),夕陽(yáng)西下幾時(shí)回。

      無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

      浣溪沙晏殊主旨

      詞人由自然規(guī)律的變遷更替,透露出對(duì)美好景物以及難以忘懷情事的流連,同時(shí)也不免流露出對(duì)光陰流逝的無(wú)限惆悵。

      【作者】

      晏殊(991-1055)字同叔, 臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。慶歷中官至集賢殿大學(xué)士、同中書門下平章事兼淑密使。范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿。《浣溪沙》中“無(wú)可奉告花落去,似曾相似燕歸來(lái)”二句,傳誦頗廣。原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》。又編有類書《類要》,今存殘本。

      譯文:

      聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時(shí)節(jié)的天氣、舊亭臺(tái)依然存在。但眼前的夕陽(yáng)西下了,不知何時(shí)會(huì)再回來(lái)。

      無(wú)可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見過(guò)的燕子,如今又飛回到舊巢來(lái)了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來(lái)。

      詞句注釋

      ⑴浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,通“紗”。

      ⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

      ⑶去年天氣舊亭臺(tái):是指天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。

      ⑷夕陽(yáng):意為落日。西下:向西方地平線落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

      ⑸無(wú)可奈何:可譯為不得已,沒有辦法。

      ⑹似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見過(guò)的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。

      ⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走

    【浣溪沙晏殊主旨】相關(guān)文章:

    晏殊的浣溪沙主旨09-08

    晏殊浣溪沙的主旨句08-12

    浣溪沙晏殊的08-22

    浣溪沙晏殊09-15

    晏殊的浣溪沙09-29

    浣溪沙晏殊譯文08-07

    浣溪沙晏殊注音07-07

    晏殊《浣溪沙》的譯文08-24

    浣溪沙晏殊全文07-04

    晏殊的浣溪沙詩(shī)意05-22

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文成人免费久久久 | 原创国产AV剧情丝袜秘书 | 亚洲色伦网站在线观看 | 最新国产精品片 | 日少妇高潮出水视频 | 亚洲精品福利aV在线播放 |