《文征明習字》閱讀答案和原文翻譯

    時間:2024-10-15 02:11:59 閱讀答案 我要投稿
    • 相關推薦

    《文征明習字》閱讀答案和原文翻譯

      文征明習字

    《文征明習字》閱讀答案和原文翻譯

      原文

      文徵明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

      【閱讀訓練】

      1. 解釋下面句中加點的詞

      ①書遂大進 ②平生于書 ③文征明臨寫《千字文》④或答人簡札

      2. 將“少不當意,必再三易之不厭”譯成現代漢語。

      3. 用一句話來概括這段文字的中心。

      參考答案:

      1.①書法②寫字③臨摹④有時

      2.稍微不稱心,必定再三地更改它而不感到厭倦。

      3.本段文字贊揚了文明學習書法認真,一絲不茍的精神。

      譯文

      文徵明臨摹《千字文》,每天按照寫完十本作為標準來練習,書法于是大有進步。他平生對于寫字,從來沒有馬虎的時候,有時他回復別人的書信,稍微有一點不滿意,就一定三番五次修改它,不怕麻煩。因此,他越到老年,書法越發精致巧妙。

      注釋:

      (1)臨:臨摹。

      (2)日:每天。

      (3)以:按照。

      (4)本:書籍的一冊。

      (5) 率:標準。

      (6)書:書法。

      (7)遂:于是,就。

      (8)進:進步

      (9)于:對,對于。

      (10)書:寫字

      (11)嘗:曾經。

      (12)茍且:這里是馬虎草率的意思。

      (13)或:有時。

      (14)答:回復

      (15)簡札:信件,書信。

      (16)少:通假字,同“稍”。稍微。

      (17)當意:稱心。

      (18)必:一定,必須。

      (19)三:多次

      (20)易:改變,本文為“改寫”的意思。

      (21)之:表遞進

      (22)厭:厭煩。

      (23)故:因此。

      (24)愈益:愈加,更加。

      (25)精妙:精致巧妙。

      (26)大進:迅速進步;進:進步。

      (27)平生于書,書:寫字,書寫。

      (28)茍且:隨便,馬虎,不認真。

      (29)益:更加

      道理

      告訴人們堅持不懈、持之以恒的道理...成功都是要下功夫的。

    【《文征明習字》閱讀答案和原文翻譯】相關文章:

    曾國藩《湖南文征·序》閱讀答案和原文翻譯卷09-18

    《舊唐書》閱讀答案和原文翻譯08-18

    文征明臨寫《千字文》閱讀答案06-25

    《王安石待客》閱讀答案和原文翻譯09-13

    滿江紅·拂拭殘碑_文征明的詩原文賞析及翻譯07-23

    《呂氏春秋》閱讀答案和原文翻譯09-23

    《順民》原文翻譯及閱讀答案10-20

    《趙襄子飲酒》閱讀答案和原文翻譯07-29

    辛文房《白居易傳》閱讀答案和原文翻譯02-19

    《宋史查道傳》的閱讀答案和原文翻譯07-05

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      无遮挡国产高潮视频免费观看 | 中文字幕不卡在线观看 | 亚另类在线观看 | 日韩∧V精品在线 | 亚洲日本一区二区三区 | 久久中文字幕永久第一页 |