《醉翁亭記》全文

    時間:2024-01-21 10:18:41 醉翁亭記 我要投稿
    • 相關推薦

    【實用】《醉翁亭記》全文

      醉翁亭記

    【實用】《醉翁亭記》全文

      歐陽修

      環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

      若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

      至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

      已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

      注釋:

      1.環(huán):環(huán)繞。

      2.滁(chú):滁州,今安徽省東部。

      3.環(huán)滁:環(huán)繞著滁州城。

      4.皆:副詞,都。

      5.其:代詞,它,指滁州城。

      6.壑(hè):山谷。

      7.尤:格外,特別。

      8.蔚然:草木繁盛的樣子。

      9.蔚然而深秀者,瑯琊也:樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。

      10.山:名詞作狀語,沿著山路。

      11.潺潺(chán):流水聲。

      12.釀泉:泉的名字。因水清可以釀酒,故名。

      13.回:回環(huán),曲折環(huán)繞。

      14.峰回路轉:山勢回環(huán),路也跟著拐彎。比喻事情經(jīng)歷挫折失敗后,出現(xiàn)新的轉機。

      15.翼然:四角翹起,像鳥張開翅膀的樣子。

      16.然:……的樣子。

      17.臨:靠近。

      18.于:在。

      19.作:建造。

      20.名:名詞作動詞,命名。

      21.自謂:自稱,用自己的別號來命名。

      22.輒(zhé):就,總是。

      23.年又最高:年紀又是最大的。

      24.號:名詞作動詞,取別號。

      25.曰:叫做。

      26.意:這里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后來用以比喻本意不在此而另有目的。

      27.乎:相當于“于”。

      28.得:領會。

      29.寓:寄托。

      30.夫(fú):語氣助詞,無實意,多用于句首。

      31.林霏:樹林中的霧氣。霏,原指雨、霧紛飛,此處指霧氣。

      32.開:消散,散開。

      33.歸:聚攏。

      34.暝(míng):昏暗。

      35.晦:昏暗。

      36.晦明:指天氣陰晴昏暗。

      37.芳:花草發(fā)出的香味,這里引申為“花”,名詞。

      38.發(fā):開放。

      39.秀:植物開花結實。這里有繁榮滋長的意思。

      40.繁陰:一片濃密的樹蔭。

      41.佳木秀而繁陰:美好的樹木繁榮滋長,(樹葉)茂密成蔭。

      42.風霜高潔,水落而石出者:秋風高爽,霜色潔白,溪水滴落,山石顯露。水落石出,原指一種自然景象,大多比喻事情終于真相大白。

      43.至于:連詞,于句首,表示兩段的過渡,提起另事。

      44.負者:背著東西的人。

      45.休于樹:倒裝,“于樹休”在樹下休息。

      46.傴僂(yǔ lǚ):腰背彎曲的樣子,這里指老年人。

      47.提攜:小孩子被大人領著走,這里指小孩子。

      48.臨:來到。

      49.漁:捕魚。

      50.釀泉:泉水名,原名玻璃泉,在瑯邪山醉翁亭下,因泉水很清可以釀酒而得名。

      51.洌(liè):清澈。

      52.山肴:用從山野捕獲的鳥獸做成的菜。

      53.野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的總稱。

      54.雜然:雜亂的樣子。

      55.陳:擺開,陳列。

      56.酣:盡情地喝酒。

      57.絲:弦樂器的代稱。

      58.竹:管樂器的代稱。非絲非竹:不是音樂。

      59.射:這里指投壺,古人宴飲時的一種游戲,把箭向壺里投,投中多的為勝,負者照規(guī)定的杯數(shù)喝酒。

      60.弈:下棋。這里用做動詞,下圍棋。

      61.觥(gōng):酒杯。

      62.籌:行酒令的籌碼,用來記飲酒數(shù)。

      63.觥籌交錯:酒杯和酒籌交互錯雜。

      64.蒼顏:容顏蒼老。

      65.頹然乎其間:醉醺醺地坐在賓客中間。頹然,原意是精神不振的樣子,這里是醉醺醺的樣子。

      66.已而:隨后,不久。

      67.歸:返回,回家。

      68.翳(yì):遮蓋。

      69.陰翳:形容枝葉茂密成陰。

      70.鳴聲上下:意思是鳥到處叫。上下,指高處和低處的樹林。

      71.樂①其樂②:樂他所樂的事情。樂①:以…為樂。樂②:樂事。

      72.醉能同其樂,醒能述以文者:醉了能夠同大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人。

      73.謂:為,是。

      74.廬陵:古郡名,廬陵郡,宋代稱吉洲,今江西省吉安市。歐陽修先世為廬陵大族。

      譯文:

      環(huán)繞著滁州城的都是山。它西南方的山峰,樹林和山谷格外秀美。遠遠望過去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。沿著山上走六七里,漸漸聽到潺潺的流水聲,是一股水流從兩峰之間飛瀉而下,是釀泉。山勢回環(huán),路也跟著拐彎,有一個四角翹起,像鳥張開翅膀一樣高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。建造這個亭子的人是誰?是山里的和尚智仙。給它命名的人是誰?是太守用自己的別號給它命名的。太守和賓客來這里飲酒,喝了一點就醉了,而且年齡又是最大,所以給自己起了個別號叫“醉翁”。醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣賞山水之間的美景。欣賞山水的樂趣,領會在心里,寄托在喝酒上。

      又如太陽出來而樹林的霧氣消散了;煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了。陰暗明亮交替變化的,是山間早晨和傍晚。野花開了,有一股清幽的香味;美好的樹木繁茂滋長,形成一片濃郁的綠陰;天高氣爽,霜色潔白,冬天溪水落下,露出石頭,就是山里的四季景象。早晨進山,傍晚回城。四季的景色不同,樂趣也是無窮無盡的。

      至于背負著東西的人在路上歡唱,走路的人在樹下休息,前面的人呼喊,后面的人應答;老人彎著腰走,小孩子由大人領著走。來來往往絡繹不絕的,是滁州人在出游。來到溪邊捕魚,溪水深,魚兒肥;用釀泉的泉水來釀酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,錯雜地擺在面前的,那是太守在宴請賓客。宴會喝酒的樂趣,不在于彈琴奏樂;投壺的人中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯雜;人們時坐時起,大聲喧嘩,是賓客在盡情歡樂。容顏蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。

      不久,夕陽落到山頂,(于是)人的影子散亂一地,這是賓客們跟隨著太守歸去了。樹林里的枝葉茂密成陰,鳥兒到處啼鳴,游人離開,鳥兒快樂。但是鳥兒只知道山林中的樂趣,卻不知道人們的樂趣。而人們只知道跟隨太守游玩的樂趣,卻不知道太守以游人的快樂為快樂。醉了能夠和大家一起歡樂,醒來能夠用文章記敘這樂事的人,是太守。太守是誰?是廬陵的歐陽修。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      欧美国产日韩a欧美在线观看 | 亚洲日韩欧美国产动漫综合 | 亚洲一区二区经典在线播放 | 久久国产精品-国产十精品 中文字幕视频综合网 | 日韩精品92午夜福利免视频 | 日韩免费码中文字幕 |