何岳得金不昧文言文翻譯

    時間:2021-03-25 10:22:04 文言文 我要投稿

    何岳得金不昧文言文翻譯

      無論是在古代還是現在, 拾金不昧 一直被人們所傳頌、所演繹著。何岳得金不昧文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是小編整理的何岳得金不昧文言文翻譯及注釋資料,僅供參考。

    何岳得金不昧文言文翻譯

      何岳得金不昧文言文原文

      何岳得金不昧

      何岳嘗夜行,拾得銀二百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。次早攜至拾處,見一人尋至,問其銀數,與封識①皆合,遂以還之。其人欲分數金為謝,岳曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此數金乎?”其人謝而去。又嘗教書于宦官家,宦官有事入京,寄二箱于岳,中有數百金,曰:“俟②他日來取。”去數年,絕無音信,聞其侄以他事南來,非取箱也,因托以寄去。

      何岳得金不昧文言文翻譯

      秀才何岳曾經在夜間走路時,撿到銀子二百多兩,不敢和家里人說這件事,擔心家里人會勸告他把銀子留下。第二天早晨他帶銀子回到拾到銀子的地方,看到一個人回來尋找。何岳問那個人銀子的數目和封存標識,回答全都符合,于是就把銀子還給了他。那個人要分一些銀子給他來感謝他,何岳就說:“我拾到銀子而且別人又不知道,銀子全都可以成為我的財物啊,我為什么要貪圖這幾兩銀子的好處呢?”那個人感謝了他才離去。何岳曾在當官的人家教書的時候,那個當官的人要去京城,寄存一個箱子給何岳,箱子里面有幾百兩銀子。告訴何岳等有機會的時候再來取回。他一離開就是幾年,沒有任何消息。何岳聽說那官員的侄子有別的事到南方來,就把箱子交給那官員的侄子,托他帶回給那位去京城的官員了。

      何岳得金不昧文言文注釋

      (1)嘗:曾經。

      (2)令:讓

      (3)封識:封存的標記。

      (4)欲:想要。

      (5)為:作為。

      (6)利:貪圖,形容詞作動詞用。

      (7)宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通稱。

      (8)寄:寄托。

      (9)俟(sì):等待。

      (10)他日:有一天。

      (11)去:離開。

      (12)絕:斷絕。

      (13)暫猶可勉:短時期內還可以勉勵自己不起貪心。暫,短時期;勉,勉勵。

      (14)略不:一點也不。

      (15)遂:于是,就。

      性格特點

      何岳行為端正,很孝敬父母。處理方式穩當,給別人錢時先問清情況確定錢的主人。不貪圖他人財物,即使時隔多年、無人知曉、主人也沒主動要,他也主動還給那人的'侄子

      為什么要強調“非取箱也”

      突出何岳主動交出那個官員寄放在他這兒的箱子,表現了何岳不貪圖他人錢財的高尚品質。

      文末指出何岳是“一窮秀才”,這樣寫的用意是?

      寫出了他貧窮的境況,進一步突出他拾金不昧、毫不貪心的優良品格。

      何岳得金不昧習題

      1、解釋下列加粗詞在文中的意思。

      (1)其人謝而去(離開)(2)遂以還之(歸還)(3)寄二箱于岳(寄存)

      2、用自己的話說說“拾金而人不知,皆我物也,何利此數金乎?”是什么意思?

      答:撿到銀子卻沒有人知道,那銀子就都是我的了,又怎會貪圖你這幾兩銀子呢?

      3、請用一個成語來概括選文的故事情節,并從何岳的言行方面來評價此人。

      答:拾金不昧的故事。何岳行為端正,處理方式穩妥,從不貪圖他人財物。


    【何岳得金不昧文言文翻譯】相關文章:

    《何岳拾金不昧》閱讀題及答案11-19

    何岳兩次還金文言文翻譯及注釋啟示06-02

    詹何釣魚文言文翻譯01-23

    拾金不昧的人作文05-10

    拾金不昧表揚通告03-01

    員工拾金不昧通告03-01

    拾金不昧表彰通報12-05

    穿井得一人文言文翻譯10-19

    拾金不昧的閱讀答案01-01

    拾金不昧表揚通告范文02-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产国语高清在线网址 | 亚洲精品一级在线观看 | 亚洲欧美在线六月综合 | 日韩中文在线观看 | 最新国产精品拍自在线观看 | 亚洲另类日韩国产综合 |