孟母三遷文言文翻譯

    時間:2021-04-01 16:33:33 文言文 我要投稿

    孟母三遷文言文翻譯

      從前孟子小的時候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。以下是小編為大家整理的孟母三遷文言文翻譯,歡迎大家閱讀。

    孟母三遷文言文翻譯

      孟母三遷文言文翻譯

      孟母三遷文言文孟母三遷,即孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,多次遷居。《三字經》里說:"昔孟母,擇鄰處。"孟母三遷便出自于此。詞語解釋信息為孟子的母親為了使孩子擁有一個真正好的教育環境,煞費苦心,曾兩遷三地,現在有時用來指父母用心良苦 。

      故事原文 昔孟子少時,父早喪,母仉[zhang]氏守節。居住之所近于墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也。”舍市,近于屠,學為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣。”繼而遷于學宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。

      原文:

      昔孟子少時,父早喪,母仉[zhang]氏守節。居住之所近于墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:此非所以居子也。乃去,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:此又非所以居子也。舍市,近于屠,學為買賣屠殺之事。母又曰:是亦非所以居子矣。繼而遷于學宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。孟母曰:此真可以居子也。遂居于此。

      注釋:

      1、舍:住處。

      2、嬉:游戲。

      3、所以:用來。

      4、處:安頓。

      5、復:再,又。

      6、是:這。

      7、焉:在那里。

      翻譯:

      從前孟子小的時候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的.游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:不行!我不能讓我的孩子住在這里了!孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:這個地方也不適合我的孩子居住!于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。每月夏歷初一這個時候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見了之后都學習記住。孟子的媽媽很滿意地點著頭說:這才是我兒子應該住的地方呀!于是居住在了這個地方。

    【孟母三遷文言文翻譯】相關文章:

    孟母斷機文言文翻譯及啟示06-03

    孟母三遷的閱讀 文言文孟母三遷閱讀及答案12-13

    《孟母三遷》課文原文及翻譯12-26

    韋編三絕的文言文翻譯12-20

    孟母三遷閱讀答案04-17

    《三戒》柳宗元文言文原文注釋翻譯04-12

    日知錄文言文三則翻譯01-14

    讀書要三到的文言文翻譯12-31

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩精品一区二区三区免费视频喜 | 亚洲精品综合精品自拍 | 亚洲一区二区中文 | 亚洲欧美日韩在线综合专区 | 日日摸日日碰夜夜爽免费中文字幕 | 日韩欧美在线一区二区中文 |