齊人偷金文言文翻譯

    時間:2021-04-07 19:40:16 文言文 我要投稿

    齊人偷金文言文翻譯

      翻譯是在準確、通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。下面就是小編整理的齊人偷金文言文翻譯,一起來看一下吧。

    齊人偷金文言文翻譯

      【原文】

      昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市。適鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。問曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”對曰:“取金之時,不見人,徒見金。”

      【注釋】

      1昔: 以前。

      2欲金者: 想要(買)金子的人。

      3有…者:有一個…的人。

      4清旦: 清早。

      5衣冠: 穿好衣服,戴好帽子。穿衣戴帽。

      6之:到,去。

      7市:集市。

      8適: 往,到。

      9所: 地方。

      10因: 于是,乘機。

      11焉:那兒。

      12攫(jué):奪,搶。

      13去: 離開。

      14鬻(yù):出售買。

      15徒: 只,僅僅。

      16對曰:回答道。對:回答

      17皆:都。

      18捕:抓捕。

      19吏捕得之,之:代詞,代指齊人。

      20子:你,指代小偷。

      21焉:作兼詞,此處指這里。

      【翻譯】

      從前齊國有一個想要金子的`人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去賣金子的地方時,正好看見別人買了金子,于是搶了那人的金子離開。衙役把他逮住了,當官的審問他:“人都在那兒,你就搶別人的金子,這是為什么?”齊人回答他說:“我搶金子的時候,沒有看見人,只看見金子罷了。”

    【齊人偷金文言文翻譯】相關文章:

    文言文齊人攫金翻譯01-23

    偷鴨求罵文言文注釋01-18

    文言文《金史·高楨傳》的原文及翻譯06-14

    《金史·完顏伯嘉傳》文言文原文及翻譯10-07

    “齊人蒯通,說韓信曰”閱讀答案及原文翻譯07-16

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品中文字幕久久久久 | 中文字幕亚洲视频一在线 | 香港三级日本三级三级中文字 | 日韩国产亚洲一区二区 | 一区偷拍中文久久无 | 色鬼色无需播放器在线视频 |