張佐治遇蛙文言文原文

    時間:2021-06-12 10:45:25 文言文 我要投稿

    張佐治遇蛙文言文原文

      好人有好報,惡人有惡報。下面小編整理的張佐治遇蛙文言文原文,歡迎來參考!

    張佐治遇蛙文言文原文

      原文:

      金華郡守張佐治至一處,見蛙無數,夾道鳴噪,皆昂首若有訴。佐治異之,下車步視,而蛙皆蹦跳為前導。至田間,三尸疊焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微動,以湯灌之,未幾復蘇。曰:“我商也,道見二人肩兩筐適市,皆蛙也,購以放生。二人復曰:‘此皆淺水,雖放,后必為人所獲;前有清淵,乃放生池也。’吾從之至此,不意揮斤,遂被害。二仆隨后不遠,腰纏百金,必為二人誘至此,并殺而奪金也。”張佐治至郡,急令捕之,不日人金俱獲。一訊即吐實,罪死.所奪之金,歸商。

      譯文

      金華縣的長官張佐治到一個地方,看見有許多青蛙在道路旁鳴叫,而且一只只都昂著頭,像有冤要說似的。張佐治覺得很奇怪,便下車步行,邊走邊察看,青蛙見他下了車,于就是又蹦跳到他的面前為他引路。一直走到了一田邊,只看見三具尸體疊在一起。張佐治用手提起上面兩具尸體,發現最下面那具尸體還在顫動,于就是喂給那人熱水喝。不一會兒那人醒了,便講起了經過:“我就是名商人,在向集市路上遇見兩個人的`肩上背著籮筐,筐中有青蛙,都在哀鳴著。于就是我便買下了青蛙把它們全放生了。那兩個賣蛙的人說:‘這里水很淺,即使你把青蛙放生了,也會被別人捉住。

      前面有一潭水很深,就是個放生池。我于就是便跟那兩人前往放生池。可誰能料想,那兩個人揮動斧頭,于就是,我就被他們傷害了。我的仆人在我后面不遠,他們身上都帶著很多銀子,一定就是那害我的人把仆人們引誘到這里來,把他們殺死了,搶走了所有銀兩。”張佐治聽后立刻回縣里,逮捕那殺人的兩人。不久,便人贓俱獲。經過審訊,那兩人都交代了犯罪的事實,判他們死罪,并將他們搶奪的錢財歸還給商人。

      注釋

      1金華:古地名,今浙江金華市。

      2郡守:郡的長官。

      3挈:提。

      4從:跟隨。

      5斤:斧頭。

      6導:引路

      7并:同時。

      8清淵:深水。

      9市:到市場上去。

      10湯:熱水。

      11適:去到

      12前導:在前面開路

      13焉:在那里

      14未幾:不久

      15從之:跟隨

      16哀之:感到哀傷

      17異之:感到奇怪 18雖:即使。

      啟示 好人有好報,惡人有惡報。

    【張佐治遇蛙文言文原文】相關文章:

    張佐治遇蛙原文及翻譯06-16

    學習張佐治遇蛙文言文04-15

    張佐治遇蛙課文翻譯11-13

    古文《張佐治遇蛙》譯文及相關注釋05-11

    中考語文文言文《張佐治遇蛙》專項練習題03-23

    張堯佐傳原文及翻譯03-17

    宋史·張堯佐傳原文及翻譯12-29

    文言文《治駝》原文及道理07-16

    《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯06-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕人妖一区二区 | 亚洲日本欧洲AⅤ在线观看 亚洲综合另类一区二区 | 中文字幕亚洲欧美 | 亚洲精品亚洲人成在线 | 制服丝袜中文字幕在线 | 制服丝袜第一页在线播放 |