東施效顰文言文及翻譯

    時間:2021-06-12 14:14:01 文言文 我要投稿

    東施效顰文言文及翻譯推薦

      原文:

    東施效顰文言文及翻譯推薦

      西施①病心②而顰③其里④,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知顰美⑦,而不知顰之所以美。選自《莊子·天運》

      注釋:

      ①西施:越國的.美女 。

      ②病心:心口痛。

      ③顰:皺眉頭。

      ④里:鄉里。

      ⑤去:躲開,避開。

      ⑥挈:帶領 。

      ⑦顰美:皺著眉頭美。

      翻譯:

      西施心口痛,所以皺著眉頭走在村子中,村中的一個長得丑的人看見了(西施)覺得她很漂亮,回家后也捂著自己的心口走在村子中。村中的富人見了她,牢牢地關著大門不出去;窮人見了東施,帶著妻兒躲開(她)跑開。(東施)知道皺著眉頭會很美,卻不知道皺眉頭為什么會美。

     

    【東施效顰文言文及翻譯】相關文章:

    東施效顰的文言文及翻譯05-27

    東施效顰文言文翻譯及注釋07-20

    東施效顰故事意思及文言文介紹03-09

    東施效顰文言文閱讀訓練及答案11-30

    文言文翻譯12-06

    守株待兔文言文翻譯03-17

    文言文句子翻譯03-25

    畫皮文言文翻譯03-25

    欲擒故縱文言文翻譯07-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本思思热精品一区二区 | 伊人成亚洲综合人网香 | 欧美专区亚洲专区日韩专区 | 亚洲欧美自拍制服丝袜另类图 | 最新AV资源在线观看网 | 亚洲熟女中文字幕少妇 |