文言文重點(diǎn)語句翻譯

    時間:2022-08-18 11:17:24 文言文 我要投稿

    文言文重點(diǎn)語句翻譯

      在日常過程學(xué)習(xí)中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?以下是小編整理的文言文重點(diǎn)語句翻譯,歡迎大家分享。

    文言文重點(diǎn)語句翻譯

      文言文重點(diǎn)語句翻譯1

      1、越明年,政通人和,百廢具興。

      譯:到了第二年,政事推行順利,百姓安居樂業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來了。(具,同俱)。

      2、覽物之情,得無異乎?譯:觀賞景物時的心情大概有所不同吧?

      3、若夫霪雨霏霏,連月不開。譯:在那春雨連綿不斷,整月不晴的時候(開,放晴)

      4、至若青和景明,波瀾不驚

      譯:待到春風(fēng)和煦,陽光明媚、湖面平靜(景,日光。驚,有起、動的意思)

      5、去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏

      譯:離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責(zé)。(去,離開)

      6、心曠神怡,寵辱偕忘。譯:胸懷開闊,精神愉快,一切榮辱得失都置之度外。

      (寵,榮耀;偕,一起)

      7、予嘗求古仁人之心,或異二者之為

      譯:我曾經(jīng)探究過古代品德高尚的人的思想感情,他們或許跟上面說的那兩種表現(xiàn)不同。

      (求,探求。為,指兩種心情)

      8、不以物喜,不以已悲。譯:不因?yàn)橥馕铮ê脡模┖妥约海ǖ檬В┒蛳不虮#ㄒ裕驗(yàn)椋?/p>

      9、居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂其君。

      譯:在朝庭里作高官就為平民百姓憂慮;不在朝廷做官就為君主擔(dān)憂。

      10、先天下之憂而憂,后天下之樂而樂

      譯:擔(dān)憂在天下人之前,享樂在天下人之后。(先:在之前,后:在之后)

      文言文重點(diǎn)語句翻譯2

      1.溫故而知新,可以為師矣:

      譯:溫習(xí)舊的知識,進(jìn)而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了。

      2.學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆:

      譯:光讀書學(xué)習(xí)不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書學(xué)習(xí),就會疑惑而無所得。

      3.默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦:

      譯:默默地記住所學(xué)的知識,學(xué)習(xí)卻不感覺滿足,教導(dǎo)他人不知疲倦。

      4.三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹?/p>

      譯:幾個人在一起行路,一定有可以作為我的教師的人在中間;選擇他們的長處來學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果也有,就要改掉它。

      5.知之者不如好之者,好之者不如樂之者:

      譯:懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人又不如以它為樂的人。

      6.逝者如斯夫,不舍晝夜:

      譯:消逝的時光像這河水一樣呀!日夜不停。

      7.醫(yī)之好治不病以為功:

      譯:醫(yī)生喜歡給沒有病的人治病,把治好病作為自己的功勞。

      8.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬:

      譯:這里土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。

      9.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂:

      譯:老人和小孩都非常快樂,自由自在。

      10.寒暑易節(jié),始一返焉:

      譯:冬夏換季,才往返一次呢。

      11.苔痕上階綠,草色入簾青:

      譯:青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。

      12.無絲竹之亂耳,無案牘之勞形:

      譯:沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。

      13.予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖:

      譯:我唯獨(dú)喜愛蓮花,它從污泥中長出來,卻不受到污染,在清水里洗滌過但是不顯得妖媚。

      14.噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣:

      譯:唉!對于菊花的愛好,陶淵明以后很少聽到了。對于蓮花的愛好,像我一樣的人還有什么人呢?對于牡丹的愛好,人數(shù)當(dāng)然就很多了。

      15.自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽曰。自非亭午夜分不見羲月:譯:三峽七百里中,兩岸山連著山,沒有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,足以遮擋天日。如果不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。

      16.雖乘御風(fēng)不以疾也:

      譯:即使騎上快馬,駕著長風(fēng),也沒有這樣快。

      17.庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也:

      譯:庭院的地面上月光滿地,像積水那樣清澈透明,里面有藻、荇等水草交錯,原來那是竹子和柏樹的影子。

      18.閑靜少言 ,不慕榮利。好讀書,不求甚解:

      譯:他喜歡安安靜靜的,很少說話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,不鉆牛角尖。

      19.造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留:

      譯:親友請客,五柳先生就毫不客氣地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和別人虛情客套。

      20.環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日 ;短褐穿結(jié),簟瓢屢空,晏如也:

      譯:簡陋的居室里冷冷清清的,遮不住風(fēng)和陽光:粗布短衣上打了許多補(bǔ)丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可他安然自若!

      21.不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴:

      譯:不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。

      22.北方有侮臣者,愿借子殺之:

      譯:北方有人欺負(fù)我,我想借助你的力量殺掉他。

      23.中峨冠而多髯者為東坡:

      譯:中間戴著高高的帽子并且有很多胡須的人是蘇東坡。

      24.燕雀安知鴻鵠之志哉:

      譯:燕雀怎么知道鴻鵠的凌云志向呢!

      25.王侯將相寧有種乎:

      譯:王侯將相難道是天生的貴種嗎?

      26.世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也:

      譯:世間有了伯樂,然后才有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂不會經(jīng)常有。所以即使有出名的馬,也只是辱沒在仆役的馬夫的手里,和普通的馬一起死在馬廄的里面,不因?yàn)槿招星Ю锒雒?/p>

      27.馬之千里者,一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?:

      譯:日行千里的馬,吃一頓有時吃完糧食一石。喂馬的人不知道它能夠日行千里,而沒有喂養(yǎng)。所以這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但是吃不飽,力氣不足,才能和優(yōu)點(diǎn)不能從外面表現(xiàn)。尚且想要和普通的馬一樣都做不到,怎么能要求它能夠日行千里呢?

      28.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:天下無馬!嗚呼,其真無馬邪?其真不知馬也:

      譯:駕馭它不采用正確的方法,喂養(yǎng)它不能夠充分發(fā)揮它的才能,千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說:天下沒有千里馬!唉,難道是真的沒有千里馬嗎?恐怕是真的不認(rèn)識千里馬啊!

      29.以為凡是州之山有異態(tài)者,皆我有也, 而未始知西山之怪特:

      譯:以為凡是這個州的山有奇異形態(tài)的,都為我所擁有、欣賞了,但未曾知道西山的怪異獨(dú)特。

      30.悠悠乎與灝氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮:

      譯:心神無窮無盡地與天地間的大氣融合,沒有誰知道它們的邊界;無邊無際,與大自然游玩,不知道它們的盡頭。

      31.心凝形釋,與萬化冥合:

      譯:心神凝住了,形體消散了,與萬物暗暗地融合為一體。

      32.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也:

      譯:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之間。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會它在心里,并寄托它在酒上。

      33.安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動安如山?嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足:

      譯:怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇護(hù)天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動搖,安穩(wěn)得像山一樣?唉!什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋破漏,自己受凍而死也甘心!

      34.天時不如地利,地利不如人和:

      譯:有利于作戰(zhàn)的天氣、時令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢,有利于作戰(zhàn)的地理形勢,比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。

      35.域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利:

      譯:使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠武器裝備的強(qiáng)大。

      36.得道者多助,失道者寡助:

      譯:施行仁政的人,幫助支持他的人就多,不施行仁政的人,幫助支持他的人就少。

      37.故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能:

      譯:所以上天將要降落重大責(zé)任在這樣的人身上,一定要道先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯亂,總不如意,通過那些來使他的內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。

      38.入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡:

      譯:在一個國內(nèi)如果沒有堅(jiān)持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒有敵對國家和外患,便經(jīng)常導(dǎo)致滅亡。

      39.然后知生于憂患,而死于安樂也:

      譯:這就可以說明,憂愁患害可以使人生存,而安逸享樂使人萎靡死亡。

      40.越明年,政通人和,百廢具興:

      譯:到了第二年,政事順利,百姓和樂,許多已廢弛不辦的事情都興辦起來。

      41.銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也:譯:它含著遠(yuǎn)處的山,吞長江的水,水勢浩大,無邊無際,早晨陽光照耀、傍晚陰氣凝結(jié),景象千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的雄偉的景象。

      42.登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣:

      譯:這時登上這岳陽樓,就有心胸開朗,精神愉快;榮辱全忘,舉酒臨風(fēng),高興極了的種種感概和神態(tài)了。

      43.嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:

      譯:唉!我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上面說的兩種思想感情的表現(xiàn)不同,為什么呢?他們不因?yàn)榄h(huán)境好而高興,也不因?yàn)樽约涸庥鰤亩瘋辉诔⒗镒龈吖倬蛽?dān)憂他的百姓;處在僻遠(yuǎn)的江湖間就擔(dān)憂他的君王。

      44.先天下之憂而憂,后天下之樂而樂:

      譯:天下人的憂愁之前就憂愁,天下人的快樂之后才快樂。

      噫!微斯人,吾誰與歸?:

      譯:唉!如果沒有這種人,我同誰一道呢?

      45.生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也:

      譯:生命,也是我想要的;正義,也是我想要的。(如果)生命和正義不能夠同時得到,(只好)犧牲生命來保住正義。

      46.此誠危急存亡之秋也。

      譯:這實(shí)在是形勢危急決定存亡的關(guān)鍵時刻啊。

      47.宮中府中,俱為一體,防罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也:

      譯:宮廷中的官員和丞相府的官員,都是一個整體,獎善罰惡,不應(yīng)該不一樣。如果有邪惡不正、觸犯法令的人和盡忠行善的人,應(yīng)當(dāng)交付主管官評判他們應(yīng)得的懲罰和獎賞,來表明陛下公正明察的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私情偏袒一方,使得內(nèi)廷外府法度不一。

      48.親賢臣,遠(yuǎn)小人。此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也:

      譯:君王接近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢得以昌盛的原因;君王接近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢落到衰敗的原因。

      49.茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯:

      譯:只希望亂世姑且保命,不要在諸侯里聞名,飛黃騰達(dá)。

      50.先帝不以臣卑鄙,狠自枉屈:

      譯:先帝并不認(rèn)為我地位低下,孤陋寡聞,卻讓自己降低身份,在駕相顧。

      51.受任于敗軍之際,奉命于危難之間:

      譯:在兵敗的時候我接受了重任,在危難的關(guān)頭我奉行使命。

      52.愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈:

      譯:希望陛下把完成討伐奸賊,復(fù)興漢朝王業(yè)的任務(wù)交給我,如果我做不出成效,那就懲處我的罪過,來上告先帝的英靈。

      53.陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔:

      譯:陛下也應(yīng)當(dāng)自己謀劃,征詢治國的'好辦法,明察并采納正確的話,深切追念先帝的遺詔訓(xùn)示。

      54.萬鐘則不辨禮義而受之,萬鐘于我何加焉:

      譯:有人對優(yōu)厚的俸祿卻不區(qū)別是否符合禮義就接受它。那優(yōu)厚的俸祿對于我有什么好處呢?

      55.肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀:

      譯:有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識,不能深謀遠(yuǎn)慮。

      56.小大之獄,雖不能察,必以情:

      譯:輕重不同的案件,我即使不能明察詳審,但一定依據(jù)實(shí)情處理。

      57.夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭:

      譯:作戰(zhàn)是靠勇氣的。第一次擊鼓振作了勇氣,第二次擊鼓勇氣低落,第三次擊鼓勇氣就竭盡了。

      58.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。 溯游從之,宛在水中央:

      譯:河邊蘆葦青蒼蒼,白露已經(jīng)結(jié)成霜,心中懷念這個人,就在河岸那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。順著流水去找她,仿佛在那水中央。

      文言文重點(diǎn)語句翻譯3

      1.溫故而知新,可以為師矣:溫習(xí)舊的知識,進(jìn)而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了。

      2.學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆:光讀書學(xué)習(xí)不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書學(xué)習(xí),就會疑惑而無所得。

      3.默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦:默默地記住所學(xué)的知識,學(xué)習(xí)卻不感覺滿足,教導(dǎo)他人不知疲倦。

      4.三人行,必有我?guī)熝?擇其善者而從之,其不善者而改之:幾個人在一起行路,一定有可以作為我的教師的人在中間;選擇他們的長處來學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果也有,就要改掉它。

      5.知之者不如好之者,好之者不如樂之者:懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人又不如以它為樂的人。

      6.逝者如斯夫,不舍晝夜:消逝的時光像這河水一樣呀!日夜不停。

      7.醫(yī)之好治不病以為功:醫(yī)生喜歡給沒有病的人治病,把治好病作為自己的功勞

      8.土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬:這里土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。

      9.黃發(fā)垂髫,并怡然自樂:老人和小孩都非常快樂,自由自在。

      10.寒暑易節(jié),始一返焉:冬夏換季,才往返一次呢。

      11.苔痕上階綠,草色入簾青:青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。

      12.無絲竹之亂耳,無案牘之勞形:沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。

      13.予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖:我唯獨(dú)喜愛蓮花,它從污泥中長出來,卻不受到污染,在清水里洗滌過但是不顯得妖媚。

      14.噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣:唉!對于菊花的愛好,陶淵明以后很少聽到了。對于蓮花的愛好,像我一樣的人還有什么人呢?對于牡丹的愛好,人數(shù)當(dāng)然就很多。

      文言文重點(diǎn)語句翻譯4

      1. 以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。

      ——因?yàn)閮?nèi)心有足以快樂的事(指讀書),不覺得吃的穿的不如人。

      2. 其業(yè)有不精、德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?

      ——他們的學(xué)業(yè)如果有不精通的地方,德行如果有不成器的地方,不是天資低下,就是用心不如我專一罷了,哪里是別人的過失呢?

      3. 從流飄蕩,任意東西。

      ——(乘船)隨著江流飄蕩,時而偏東,時而偏西。

      4. 游魚細(xì)石,直視無礙。

      ——水底的游魚和細(xì)小的石子可以看到底,毫無障礙。

      5. 爭高直指,千百成峰。

      ——筆直地向上,直插云天,(由此)形成無數(shù)山峰。

      6. 阡陌交通,雞犬相聞。

      ——田間小路交錯相通,(村落間)雞鳴狗叫之聲都處處可以聽到。

      7. 問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。

      ——問現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有過漢朝,更不必說魏晉了。

      8. 此人一一為具言所聞。

      ——這個人一一為桃源中的人詳細(xì)的說出他所聽到的。

      9. 尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。

      ——尋找原來所做的標(biāo)記,竟然迷了路,再也找不到原來的路。

      10. 便扶向路,處處志之。

      ——就順著舊路(回去),處處都做了記號。

      11. 黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。

      ——老人和小孩個個都安閑快樂。

      12. 錄畢,走送之,不敢稍逾越。

      ——抄完,跑者送還書,不敢稍微超過約定的期限。

      13. 既加冠,益慕圣賢之道。

      ——已經(jīng)成年,更加仰慕圣賢的學(xué)說。

      14. 又患無碩師名人與游,嘗驅(qū)百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。

      ——又擔(dān)心沒有才學(xué)淵博的老師、名人和他們交游,曾經(jīng)跑到百里之外,拿著經(jīng)書向當(dāng)?shù)赜械赖掠袑W(xué)問的前輩請教。

      15. 先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。

      ——那位前輩道德高,聲望高,學(xué)生擠滿了他的屋子,但他并沒有把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。

      16. 余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請。

      ——我站在他的身邊,提出疑難,詢問道理,彎下身子,側(cè)著耳朵請教。

      17. 當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳徙,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。

      ——當(dāng)我去求師的時候,背著書箱,拖著破鞋子,走在深山大谷里,嚴(yán)寒的冬天寒風(fēng)凜冽,積雪有幾尺深,腳上的皮膚因寒冷干燥而破裂,(我)還不知道。

      18. 至舍,四肢僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。

      ——到了書館,四肢凍得僵硬了不能動彈,服役的人拿熱水來(給我)澆洗,用被子圍著、蓋著(我),很長時間才暖和過來。

      19. 寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。

      ——寄居在旅店里,主人每天只提供兩頓飯,沒有新鮮肥美的食品味道的享受。

      20. 同舍生皆披綺繡,戴珠纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人,余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。

      ——和我在一個書館的同學(xué)們都穿著繡花的絲綢衣服,戴著用紅纓和寶石裝飾裝飾的帽子,腰間掛著白玉制成的環(huán),左邊帶著佩刀,右邊掛著香袋,光彩照人,就像神仙一樣;我卻穿著破棉襖、舊衣衫生活在他們當(dāng)中,毫無羨慕的意思。

      21. 今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;

      ——現(xiàn)在在太學(xué)里學(xué)習(xí)的各個學(xué)生,朝廷每天有米糧供給,父母每年給(它們)冬夏的衣服,沒有受凍挨餓的擔(dān)心。

      22. 滕子京謫守巴陵郡。

      ——滕子京降職到岳州做太守。

      23. 越明年,政通人和,百廢具興。 ——到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來了。

      24. 朝暉夕陰,氣象萬千。

      ——或早或晚(一天里)陰晴多變化。

      25. 此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。

      ——這是岳陽樓盛大壯觀的景象,前人的敘述很詳盡了。

      26. 日星隱曜,山岳潛形。

      ——太陽和星星隱藏起光輝,山岳隱沒了形體。

      27. 商旅不行,檣傾楫摧。

      ——商人旅客不能前行,桅桿倒下,船槳斷折。

      28. 泉水激石,泠泠作響。

      ——(山間的)泉水沖擊著巖石,泠泠地發(fā)出聲響。

      29. 好鳥相鳴,嚶嚶成韻。

      ——美麗的鳥兒彼此鳴聲嚶嚶,和諧動聽。

      30. 鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘返。

      ——那些極力追求名利的人,看到這些雄奇的山峰,就平息熱衷于功名利祿的心;那些治理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。

      文言文重點(diǎn)語句翻譯5

      1. 潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

      ——潭中的魚大約有一百來?xiàng)l,都好像在空中游動,什么依靠也沒有似的。

      2. 日光下澈,影布石上。

      ——陽光照到水底,魚的影子映在水底的石上。

      3. 佁然不動,俶而遠(yuǎn)逝。

      ——呆呆地一動不動,忽然間向遠(yuǎn)處游去了。

      4. 斗折蛇行,明滅可見。

      ——看到(溪身)像北斗星那樣曲折,(溪水)像蛇那樣蜿蜒曲折,時隱時現(xiàn)。

      5. 其岸勢犬牙差互。

      ——溪岸的形狀像狗牙那樣參差不齊。

      6. 凄神寒骨,悄愴幽邃。

      ——使人感到心神凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。

      7. 且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

      ——想要跟普通的馬等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?

      8. 策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之不能通其意

      ——驅(qū)使它,不能按照正確的方法;喂養(yǎng)它又不能使它充分發(fā)揮自己的才能;聽它嘶鳴卻不懂得它的意思。

      9. 其真無馬邪?其真不知馬也。

      ——難道真的沒有千里馬嗎?恐怕是他們真不識千里馬吧!

      10.天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。

      ——(有時)天氣非常寒冷,硯池里的水結(jié)成很硬的冰,手指(凍僵)不能彎曲、伸直,也不敢放松抄書。

      今天就和大家就分享到這,祝愿同學(xué)們用辛勤的汗水去收獲美好的未來吧!

    【文言文重點(diǎn)語句翻譯】相關(guān)文章:

    文言文重點(diǎn)語句翻譯05-30

    中考文言文重點(diǎn)語句翻譯07-28

    初中文言文重點(diǎn)語句翻譯06-17

    關(guān)于初中文言文重點(diǎn)語句翻譯05-27

    口技文言文重點(diǎn)翻譯04-11

    高中重點(diǎn)文言文翻譯03-18

    重點(diǎn)文言文原文及翻譯07-23

    范仲淹文言文重點(diǎn)翻譯10-22

    孫權(quán)勸學(xué)重點(diǎn)語句翻譯10-19

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线看片不卡人成视频 | 亚洲成年片在线 | 亚洲精品俄罗斯在线播放 | 亚洲伦理AⅤ一区二区三区 在线观看免费h视频网站 | 日本一区二区三区字幕 | 中文字幕无线在线视频观看 |