文言文《馬說》的原文及翻譯

    時間:2022-01-24 15:40:18 文言文 我要投稿

    文言文《馬說》的原文及翻譯

      在平日的學習中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?下面是小編幫大家整理的文言文《馬說》的原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    文言文《馬說》的原文及翻譯

      世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。

      馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與(yǔ)常馬等不可得,安求其能千里也?

      策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也!

      《馬說》譯文

      世間有了伯樂,然后才會有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂卻不常有。所以,即使有千里馬,只是在仆役的手下受到屈辱,和普通的馬一樣死在馬廄里,不用千里馬一樣對待它。

      日行千里的.馬,一頓飯有時要吃盡食料一石。喂馬的人不懂得根據它有日行千里的本領來飼養它。這樣的馬,雖然有日行千里的才能,(但千里馬)吃不飽,力氣不足,才能和特長顯現不出來,和普通的馬尚且都不能夠等同,怎么能要求它能日行千里呢?

      驅使千里馬不能夠按照正確的方法,喂養它不能使它充分發揮自己的才能,它嘶鳴卻不能通曉它的意思,握著馬鞭走到千里馬跟前,說道:“天下沒有千里馬!”唉!難道是真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!

    【文言文《馬說》的原文及翻譯】相關文章:

    《馬說》文言文原文翻譯03-20

    文言文《馬說》原文及翻譯6篇02-03

    《馬說》文言文原文和翻譯04-11

    馬說的文言文原文和翻譯04-07

    韓愈《馬說》原文及翻譯(3篇)09-10

    韓愈《馬說》原文及翻譯3篇05-29

    馬說文言文的翻譯01-21

    韓愈馬說文言文翻譯10-22

    韓愈《馬說》原文及翻譯(精選3篇)09-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲香蕉aⅴ视频在线播放 在线97免费视频 | 伊人天天躁夜夜躁狠狠 | 亚洲国产精品不卡在线播放 | 日本中文字幕有码在线视频三级 | 婷婷久久综合九色综合97 | 亚洲国产精品午夜伦不卡 |