周處文言文翼翻譯

    時間:2021-05-07 13:59:50 文言文 我要投稿

    周處文言文翼翻譯

      文言文翻譯是我們學習語文的時候會接觸的,同學嗎,我們看看下面的周處文言文翼翻譯吧!

    周處文言文翼翻譯

      周處文言文翼翻譯

      《周處》

      周處年少時,兇強俠氣,為鄉里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇。

      或說處殺虎斬蛟,實冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,行數十里,處與之俱。經三日三夜,鄉里皆謂已死,更相慶。

      竟殺蛟而出,聞里人相慶,始知為人情所患,有自改意。

      乃入吳尋二陸。平原不在,正見清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,終無所成。清河曰:“古人貴朝聞夕死,況君前途尚可。且人患志之不立,何憂令名不彰邪?”處遂改勵,終為忠臣。

      【譯文】

      周處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有只白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。

      有人勸說周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺后只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍在水里有時浮起有時沉沒,漂游了幾十里遠,周處始終同蛟龍一起搏斗。經過了三天三夜,當地的百姓們都認為周處已經死了,輪流著對此表示慶賀。

      結果周處殺死了蛟龍從水中出來了。他聽說鄉里人以為自己已死而對此慶賀的.事情,才知道大家實際上也把自己當作一大禍害,因此,有了悔改的心意。

      于是便到吳郡去找陸機和陸云兩位有修養的名人。當時陸機不在,只見到了陸云,他就把全部情況告訴了陸云,并說:“自己想要改正錯誤,可是歲月已經荒廢了,怕終于沒有什么成就。”陸云說:“古人珍視道義,認為‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’,況且你的前途還是有希望的。再說人就怕立不下志向,只要能立志,又何必擔憂好名聲不能傳揚呢?”周處聽后就改過自新,終于成為一名忠臣。

      周處

      周處(236—297年),字子隱。義興陽羨(今江蘇宜興)人,鄱陽太守周魴之子。周處年少時縱情肆欲,為禍鄉里,為了改過自新去找名人陸機、陸云,后來浪子回頭,改過自新,功業更勝乃父,留下“周處除三害”的傳說。吳亡后周處仕西晉,剛正不阿,得罪權貴,被派往西北討伐氐羌叛亂,遇害于沙場。

    【周處文言文翼翻譯】相關文章:

    鄭人買履文言文翻譯周記08-24

    于翼字文若,太師、燕 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    滿江紅鵬翼垂空翻譯賞析01-24

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    《唾面自干》文言文翻譯12-19

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲一区二区三区99 | 亚洲欧洲日韩综合国产综合 | 亚洲国产原创Av在线 | 中文字幕专区高清在线观看 | 思思久久96热在精品国产高清 | 亚洲精品熟女国产 |