精衛填海的文言文翻譯

    時間:2022-10-20 11:07:36 文言文 我要投稿

    關于精衛填海的文言文翻譯

      上學期間,大家對文言文一定不陌生吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編整理的關于精衛填海的文言文翻譯,歡迎大家分享。

    關于精衛填海的文言文翻譯

      原文:

      又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:精衛,其鳴自詨(音同笑)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙(音同音)于東海。漳水出焉,東流注于河。《山海經》

      注釋:

      1、曰:叫作

      2、發鳩之山:古代傳說中的山名

      3、拓木:拓樹,桑樹的一種

      4、狀:形狀

      5、烏:烏鴉

      6、文首:頭上有花紋。文,同紋,花紋

      7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字

      8、是:這

      9、炎帝之少女:炎帝的小女兒

      10、故:所以

      11、湮:填塞

      翻譯:

      再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。樹林里有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛,它的`叫聲像在呼喚自己的名字。這其實是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒有回來,所以化為精衛鳥。經常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。濁漳河就發源于發鳩山,向東流去,注入黃河。

      古今異義

      赤足:古義:文中指紅色的腳。今義:現代漢語中指光腳。

      少女:古義:最小的女兒。今義:指少女。

      精衛填海的故事

      傳說很久很久以前,炎帝有一個女兒,叫女娃。女娃是炎帝最寵愛的小女兒,模樣長得纖秀,性格卻很倔強,而且喜歡替弱者出頭,打抱不平,懲惡揚善。姐妹們都喜歡打扮,唯獨她愛好特殊,她不喜歡梳妝打扮,喜歡到處游玩,尤其在水上運動,游泳劃船,跳水沖浪,無一樣不愛,無一樣不精。黃帝見了她,也都忍不住夸獎她,炎帝非常疼愛女娃,視女娃為掌上名珠。

      一天,她閑來無事,走出小村,找小朋友玩耍,看到一個大孩子把小孩子當馬騎,小孩累的小臉通紅,滿是汗水,累的趴下了,卻怕大孩子打他,眼里含著淚水,大孩子卻還是意猶未盡,不肯罷休。大孩子是東海龍王的兒子,大家都懼怕他家財勢巨大,不敢說他。

      女娃看不下去,就走過去,指著大孩子的腦門兒怒斥道:“你這個人太不知羞恥,欺負小孩子算什么本事,有力氣,去打虎打熊,人們會說你是英雄,你欺負小孩子,算狗熊。”

      大孩子見女娃是個小姑娘,生得單薄文弱,根本不把她放在眼里。他頭一歪,從小孩背上跳下來,走到女娃面前說:“我是海龍王的兒子,你是什么人?竟敢來管我!”

      女娃說:“海龍王的兒子有什么了不起,我還是炎帝的女兒呢,以后你少到陸地上撒野,小心我把你掛到樹上曬干!

      龍王的兒子說:“我先讓你知道知道我的厲害,往后少管小爺的閑事!闭f著動手就打。女娃從小跟著父親上山打獵,手腳十分靈活,力氣也不小,見對方蠻橫無禮,并不示弱,閃身躲開對方的拳頭,飛起一腿,將龍王的兒子踢個嘴啃泥。

      龍王的兒子站起來,不肯服輸,揮拳又打,被女娃當胸一拳,打個昂面朝天。

      龍王的兒子見打不過女娃,只好灰溜溜地返回大海。但他一直不甘心輸給這個小姑娘,一心想著報仇。

      女娃特別想到東海太陽升起的地方去看看,但父親炎帝總是忙于工作:太陽升起時來到東海,直到太陽落下,日日如此,總是不能帶她去。某日清晨,風和日麗,正是出游的好時光。女娃沒告訴父親,自己駕一葉扁舟,向她心目中東海太陽升起的地方劃去。她在碧波蕩漾的東洋大海上遨游,海風微微地吹拂,海浪柔柔地起伏,帶著小舟往大洋深處漂去。

      女娃到海中正玩得十分開心,剛巧讓龍王的兒子發現了。他游過來,對女娃說:“那天在陸地上讓你撿了便宜,今天你跑到我家門前,趕快認個錯,不然我興風作浪淹死你!

      女娃倔強地說:“我沒錯,認什么錯!

      龍王的兒子見女娃倔強,在嘴頭上占不了便宜,而且女娃根本沒有服輸的意思,他惱羞成怒,立即攪動海水,掀起狂風惡浪,海上起了狂風大浪,像山一樣的海浪把女娃的小船打翻了,女娃不幸落入海中,終被無情的大海吞沒了,女娃來不及掙扎,就被淹死了。

      女娃死了,她的精魂化作了一只小鳥,花腦袋,白嘴殼,紅腳爪,發出“精衛、精衛”的悲鳴,所以,人們便叫此鳥為“精衛”。精衛痛恨無情的大海奪去了自己年輕的生命,她要報仇雪恨。因此,她一刻不停地從她住的發鳩山上銜了一粒小石子,展翅高飛,一直飛到東海。她在波濤洶涌的海面上回翔,悲鳴著,把石子樹枝投下去,立志要把大海填平。她用嘴銜來石頭與樹枝投向大海,并發出“精衛,精衛”的叫聲,像是在激勵自己。她年年月月,永不停歇。

      大海奔騰著,咆哮著,嘲笑她:“小鳥兒,算了吧,你這工作就干一百萬年,也休想把我填平!”

      精衛在高空答復大海:“哪怕是干上一千萬年,一萬萬年,干到宇宙的盡頭,世界的末日,我終將把你填平的!”

      “你為什么這么恨我呢?是東海龍王的公子把你淹死的,又不是我!

      “因為你是東海龍王公子的幫兇,你幫他是助紂為虐,你今天奪去了我年輕的生命,你將來還會奪去許多年輕無辜的生命。我要永無休止地干下去,總有一天會把你填成平地,讓你們再也不能興風作浪,禍害生靈!

      精衛飛翔著、鳴叫著,離開大海,又飛回發鳩山去銜石子和樹枝。她銜呀,扔呀,成年累月,往復飛翔,從不停息。

      不知道過了多久,一只英俊的海燕飛過東海時無意間看見了精衛,他為她的行為感到困惑不解,就去問大海。大海無奈的告訴了海燕事情的來龍去脈。海燕了解了事情的起因之后,為精衛大無畏的精神所打動。他非常愛慕精衛,也幫精衛銜石填海,但精衛拒絕了,她不想拖累海燕。后來,海燕就與精衛結成了夫妻,生出許多小鳥,雌的像精衛,雄的像海燕。小精衛和她們的媽媽一樣,也去銜石填海。而海燕就在海邊吐血筑巢,以供精衛累的時候可以在海邊歇歇腳。海燕為精衛筑的巢被人們發現,就用來作成滋補品,就叫“燕窩”。直到今天,他們還在做著這種工作。

      精衛這種鍥而不舍的精神,善良的愿望,宏偉的志向,受到人們世世代代的尊敬。晉代詩人陶淵明在詩中寫道:“精衛銜微木,將以之填滄!,贊揚了精衛小鳥敢于向大?範幍谋瘔褢鸲肪瘛,F在人們也常常以“精衛填!北扔髦臼咳嗜怂鶑氖碌钠D巨卓越的事業。

      人們同情精衛,欽佩精衛,把它叫做“冤禽”、“誓鳥”、“志鳥”、“帝女雀”,并在東海邊上立了個古跡,叫作“精衛誓水處”。

    【精衛填海的文言文翻譯】相關文章:

    文言文精衛填海的翻譯02-23

    精衛填海的文言文及翻譯03-30

    精衛填海文言文翻譯03-17

    《精衛填!肺难晕姆g03-18

    精衛填海的文言文翻譯03-30

    精衛填海文言文翻譯08-24

    精衛填海文言文原文及翻譯04-02

    關于精衛填海文言文翻譯03-30

    精衛填海文言文答案翻譯02-21

    精衛填海文言文字詞翻譯02-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲A在线V免费观看 | 色婷婷六月亚洲6月中文字幕 | 亚洲欧美久久精品一区 | 日本老熟女久久久久久久久 | 最新日韩精品中文字幕 | 在线精品亚洲第一区焦香 |