周處文言文及翻譯

    時間:2024-03-29 15:31:50 文言文 我要投稿

    周處文言文及翻譯

      在我們上學期間,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編為大家整理的周處文言文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    周處文言文及翻譯

      《周處》

      周處年少時,兇強俠氣,為鄉里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇。

      或說處殺虎斬蛟,實冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,行數十里,處與之俱。經三日三夜,鄉里皆謂已死,更相慶。

      竟殺蛟而出,聞里人相慶,始知為人情所患,有自改意。

      乃入吳尋二陸。平原不在,正見清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,終無所成。清河曰:“古人貴朝聞夕死,況君前途尚可。且人患志之不立,何憂令名不彰邪?”處遂改勵,終為忠臣。

      【譯文】

      周處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有只白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。

      有人勸說周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺后只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍在水里有時浮起有時沉沒,漂游了幾十里遠,周處始終同蛟龍一起搏斗。經過了三天三夜,當地的百姓們都認為周處已經死了,輪流著對此表示慶賀。

      結果周處殺死了蛟龍從水中出來了。他聽說鄉里人以為自己已死而對此慶賀的事情,才知道大家實際上也把自己當作一大禍害,因此,有了悔改的心意。

      于是便到吳郡去找陸機和陸云兩位有修養的名人。當時陸機不在,只見到了陸云,他就把全部情況告訴了陸云,并說:“自己想要改正錯誤,可是歲月已經荒廢了,怕終于沒有什么成就。”陸云說:“古人珍視道義,認為‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’,況且你的前途還是有希望的。再說人就怕立不下志向,只要能立志,又何必擔憂好名聲不能傳揚呢?”周處聽后就改過自新,終于成為一名忠臣。

    【周處文言文及翻譯】相關文章:

    周處文言文原文及翻譯08-20

    周處文言文原文及翻譯02-22

    周處除三害文言文原文及翻譯09-24

    周處的原文及翻譯02-14

    周處原文翻譯10-05

    周處原文及翻譯08-29

    《周處》課文及翻譯12-27

    君子慎處文言文翻譯及閱讀答案05-06

    鄭人買履文言文翻譯周記09-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜男女视频一区二区 | 亚洲人成伊人成综合网中文强 | 一区二区三区精品视频在线观看 | 亚洲成亚洲成网中文字幕 | 亚洲欧美日一线高本道 | 色多多一区二区三区在线观看 |