《孟子答梁惠王》閱讀訓練附答案附翻譯

    時間:2023-06-14 12:40:29 閱讀答案 我要投稿
    • 相關推薦

    《孟子答梁惠王》閱讀訓練附答案附翻譯

      孟子答梁惠王

    《孟子答梁惠王》閱讀訓練附答案附翻譯

      【原文】

      梁惠王曰:“寡人愿安承教。”孟子對曰:“殺人以梃與刃,有以異乎?”曰:“無以異也。”“以刃與政,有以異乎?”曰:“無以異也!痹唬骸扳矣蟹嗜,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之,為民父母,行政,不免于率獸而食人,惡在其為民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其無后乎!’為其象人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?” (選自《孟子·梁惠王上》)

      【參考譯文】

      梁惠王說:“我樂意聽取您的指教!泵献踊卮鸬溃骸坝媚竟鞔蛩廊烁玫稓⑺廊耍ㄐ再|)有什么不同嗎?”惠王說:“沒有什么不同。”(孟子又問道:)“用刀子殺死人跟用苛政害死人,有什么不同嗎?”惠王說:“沒有什么不同。”孟子說:“廚房里有肥嫩的肉,馬棚里有壯實的馬,(可是)老百姓面帶饑色,野外有餓死的尸體,這如同率領著野獸來吃人!野獸自相殘食,人們見了尚且厭惡,而身為百姓的父母,施行政事,卻不免于率領野獸來吃人,這又怎能算是百姓的父母呢?孔子說過:‘最初造出陪葬用的木俑土偶的人,該會斷子絕孫吧!’這是因為木俑土偶像人的樣子卻用來殉葬。(這樣尚且不可,)那又怎么能讓百姓們饑餓而死呢?”

      【閱讀訓練】

      1.解釋

     。1)承教:接受您的指教

     。2)刃:刀子

     。3)異:不同

      (4)且:尚且

     。5)惡:厭惡

     。6)惡:怎么

     。7)其:代詞,指代“最初用土偶木偶陪葬的人”

      2.翻譯

     。1)以刃與政,有以異乎?

      用刀子殺死人跟用苛政害死人,有什么不同嗎?

     。2)如之何其使斯民饑而死也?

      那又怎么能讓百姓們饑餓而死呢?

      3.上文中孟子引用孔子的話有什么表達作用?

      孟子引用孔子的“始作俑者”來隱喻梁惠王領導無方,孟子批評梁惠王王府里那么奢侈,而老百姓卻面帶饑色,竟然餓死。

    【《孟子答梁惠王》閱讀訓練附答案附翻譯】相關文章:

    《孟子答梁惠王》閱讀答案及原文07-16

    孟子見梁惠王閱讀答案及原文翻譯12-05

    《孟子見梁惠王》閱讀答案及原文注釋翻譯07-16

    《孟子見梁惠王》閱讀答案及原文07-19

    《王羲之學書法》閱讀訓練附答案附翻譯06-13

    梁惠王閱讀答案07-19

    孟子梁惠王上原文翻譯09-28

    孟子梁惠王章句原文及翻譯03-29

    馬及時《王幾何》閱讀訓練附答案06-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看免费无毒不卡 | 一区有码中文女同 | 亚洲国产精品久久久久秋霞1 | 亚洲十大网站在线 | 亚洲欧美综合人成在线观看 | 亚洲综合中文字幕在线观看 |