- 相關推薦
泰戈爾的故事名人故事(通用5篇)
故事是一個具有多重含義的詞匯,既可以指舊事、舊業、先例、典故等,也可以作為一種文學體裁存在。以下是小編為大家收集的泰戈爾的故事名人故事,希望對大家有所幫助。
泰戈爾的故事名人故事 1
拉賓德拉納特·泰戈爾是印度詩人、哲學家和印度民族主義者,1913年他成為第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。
永遠的遺憾1878年,18歲的泰戈爾準備到英國留學,出國之前,需要學習英語和英國的風俗習慣,為此,他離開了自己的故鄉加爾各答,來到了孟買。經兄長介紹,泰戈爾住進—位醫生的家里,而醫生的女兒安娜,—個與泰戈爾年紀相仿的姑娘成了他的英語老師。
安娜是—個美麗而又善良的姑娘,她從小在英國長大,曾跟隨父親周游列國,不僅講得—口流利的英語,而且還熟知英國的風俗習慣和各國風人俗。她與泰戈爾—見如故,把他當做—個可以信賴的朋友。在輔導泰戈爾學習英語的過程中,安娜發現他聰慧敏捷,學習提高很快?墒,在學習快結束時,泰戈爾的學習成績急劇下降,而且心事重重,眼里經常流露出憂郁的目光。
原來,泰戈爾得到了從加爾各答傳來的消息,說他大姐肖達米妮身患重病。泰戈爾是父母的14個孩子,因為孩子多,父母無暇管他,他是吸吮大姐的奶汁長大的。他由于惦念大姐,進而又思念起家鄉和家鄉的親人。現在,眼看即將遠離祖國,—想到這些,他內心又怎能不感到憂傷呢?安娜理解泰戈爾的心情。為了減少他的思鄉之情。使他安下心來學完英語,她動了不少腦筋。每逢她看見泰戈爾獨自躲在房間想心事,就千方百計地拉他出去散步,或者給他講—些各國的風俗和趣聞軼事。有—次,泰戈爾對安娜說起他兩歲時大姐肖達米妮給他洗澡,曾預言他是泰戈爾家族中最有出息的人。安娜聽了,趁機開導他說:“你要成為—個有出息的人,應當到外面去見見世面,這對你的詩歌寫作是大有幫助的。你應當努力去實現你大姐的愿望。”泰戈爾聽了,很受啟發,漸漸地,他安下心來了。
在安娜姑娘精心的幫助和輔導下,泰戈爾的英語水平提高得很快。學習中,兩人彼此尊重;ハ鄮椭,結下了親密的友誼,同時愛情的種子也在他倆的心頭萌發了!啊N如此溫柔和真摯的親密感獲得了發展,它在泰戈爾的記憶中烙下了不可磨滅的印記!痹80高齡緬懷這段生活時,泰戈爾寫道:“我的收獲是平淡無奇的,如果她輕視我,是不能責怪她的,然而她沒有這樣做。由于我沒有任何書本知識的寶庫可以贈給她,所以第—次見面時,我就告訴她,我會寫詩。我唯有這點資本可以招徠別人。當我告訴她自己有詩歌創作天才時,好沒有表示絲毫的懷疑和譏諷,而是輕易地置信了。她要求我給她起個獨特的名字,我為她選擇了—個,她十分喜歡。我想把這名字編織在自己詩歌的.音樂里,所以我為她寫了—首詩,把她的名字寫進詩里。當我用激昂的語調吟誦那首詩給她聽時,她說:‘詩人,我想,假如我躺在臨終的床榻上,你的歌聲也能使我起死回生!
女人知道用什么樣的夸張手法來歌功頌德,博得別人的歡心,這是—個很好的例子。她為了使我高興,才這樣做的。我依稀記得,我最早是從她那兒聽到對我長相的贊揚。她用十分溫存的方式,表達了那種贊美。比如有—次,她嚴肅地叮嚀我,叫我決不要留胡須,說不要讓別的東西遮蔽住臉龐。眾所周知,我沒有聽從這個勸告,不過,她沒有能活到親眼目睹我臉龐違背了她指令的日子!
他為她取了個美麗的孟加拉名字——“納莉妮”,它也成了長篇敘事詩《詩人的故事》里虛構的女情人的名字。他經常朗讀這首長詩給她聽,還為她譯成了英語。后來這首長詩以單行本出版,泰戈爾最小的哥哥從加爾各答寄給她—本(毫無疑問,這是按照他居住在英國的小兄弟的意思辦的)。她收到了這小冊子,寫信給他,表示了謝意,說:“這首詩拉賓為我朗讀了多少遍,翻譯了多少次,以致我能夠背熟它!彼龑e德拉納特泰戈爾所創作的不少詩歌都給予了鼓勵,而她最喜歡的是納莉妮這個人物。
泰戈爾的故事名人故事 2
某國王宮的屋頂上,有一只麻雀,用很輕的步伐,小心謹慎地走著。它的妻子奇怪地問道:
“你為什么這般謹慎地走路?”
麻雀答道:“因為我的體重很重,如果我不輕輕地走,這座美麗的王宮,不是要被我的.重量壓壞了嗎?”
這時候,一只鷹正在空中盤旋著,聽見麻雀的大話,十分生氣,想要懲戒它。但是,麻雀已經知道它的意思,立刻離開王宮,飛到樹上,逃回巢里躲著不敢出來。
它的妻子又問它道:“你為什么又回來得這樣匆忙呢?”
麻雀答道:“當然要趕快回來啦,如果我再多停留一會兒,不是要將王宮壓倒嗎?我因為要挽救這所大建筑物的危險,所以我立刻離開它了!
鷹聽見麻雀又在那里說大話,更是生氣,要去教訓它,但是這麻雀卻很平安的住在巢里,鷹也沒法子去教訓它。只得離開它們,自言自語地說道:
“幸虧它們的身體渺小,不然,它們的虛榮心這樣大,世界上何處可以容納它們呢?”
泰戈爾的故事名人故事 3
誰都想不到今年泰戈爾先生的八十大壽倒由我來提筆慶祝。人事的變遷幻妙得怕人了。若是今天有了志摩,一定是他第一個高興。只要看十年前老人家七十歲的那一年,他在幾個月前就坐立不安思量著怎樣去慶祝,怎樣才能使老人家滿意。他一定要親自到印度去,但同時環境又使他不能離開上海,直急得搔頭抓耳,連筆都懶得動;一直到去的問題解決了,才慢慢地安靜下來。后來他費了幾個月的工夫,從歐洲一直轉到印度,見到老人家本人,才算了足心愿。歸后他還說:“這次總算稱了我的心,等老人家八十歲的時候,請老人家到上海來才好玩呢!”誰知一個青年人倒走在老人家的前頭去了。
本來我同泰戈爾是很生疏的,他第一次來中國的時候,我還未曾遇見志摩;雖然志摩同我認識之后,第一次出國的時候,就同我說此去見著泰戈爾一定要向他介紹我,還叫我送一張照片給他,可是我腦子里一點感想也沒有。一直到志摩見著老人家之后,寄來一封信,說老人家見了我們的相片之后,就將我的為人、脾氣、性情都說了一個清清楚楚,好像已見著我的人一樣。志摩對于這一點欽佩得五體投地,恨不能立刻叫我去見他老人家。同時老人家還叫志摩告訴我,一二年后,他一定要親自來我家,希望能夠看見我,叫我早一點預備。自從那時起,我心里才覺得老人家真是一個奇人,身為文學家而同時又會看相!也許印度人都會一點幻術吧。
我同志摩結婚后不久,他老人家忽然來了一個電報,說一個月后就要來上海,并且預備在我家下榻。好!這一下可忙壞了我們,兩個人不知道怎么辦才好。房子小,窮書生的家里當然沒有富麗堂皇的家具,東看看也不合意,西看看也不稱心,簡單的樓上樓下也尋不出一間可以給他住的屋子;亟^他,又怕傷了他的美意;接受他,又沒有地方安排。一個禮拜過去還是一樣都沒有預備,只是兩個人相對發愁。正在這個時候,電報又來了,說第二天的下午船就到上海。這一下可真抓了瞎了,一共三間半屋子,又怕他帶的人多,住不下,一時搬家也來不及,結果只好硬著頭皮去接了再說。
一到碼頭,船已經到了。我們只見碼頭上站滿了人,五顏六色的人頭,在陽光下耀得我眼睛發花!我奇怪得直叫起來:“怎么今天這兒盡是印度人呀!他們來開會嗎?”志摩說:“你真糊涂,這不是來接老人家的嘛!”我這才明白過來。我心中的欽佩之情到這時候竟有一點兒不舒服起來,因為我平時最怕看見的是馬路上的紅發外國人,今天偏要叫我看見這許多,他們一個個盯著我們兩個人直看,看得我躲在志摩的`身邊連動也不敢動。那時除了害怕,別的一切都忘懷了,連來做什么的都有點糊涂。一直到擠進了人群,來到甲板上,我才喘過一口氣來,好像大夢初醒似的,經過船主的招呼,才找到老人家的房間。
志摩高興得連跑帶跳地一直往前走,簡直連身后的我都忘了似的,我也只好悄悄地跟在后面;直到走進一間小房間,我才看見志摩正在同一個滿頭白發的老人家握手親近,我知道那一定就是他一生最崇拜的老詩人。我留心地上下細看,同時心里覺出一陣奇特的意味,第一感覺,就是怎么這個印度人生得一點兒也不可怕?不帶一點兒兇惡的目光,臉色也不覺得奇黑,說話的音調更帶有一種不可言喻的美,低低的好似出谷的黃鶯,在那兒婉轉嬌啼,笑瞇瞇地對著我直看。我那時站在那兒好像失掉了知覺,連志摩在旁邊給我介紹的話都不聽見,也不上前,也不退后,只是直著眼看他,連志摩在家中教好我的話都忘記說,還是老人家看出我反常的情態,輕輕地握著我的手細聲低氣地和我說話。
在船里我們就談了半天,老人家對我格外親近,他沒有一點兒驕人的氣態。我告訴他我家里實在小得不能見人,他反說愈小他愈喜歡,不然他們同胞有的是高廳大廈請他去住,他反要到我家里去嗎?這一下倒使我不能再存絲毫客氣的心,只能遵命陪他回到我們的破屋。他一看很滿意,我們特別為他預備的一間印度式房間他不要,倒要我們讓他睡我們倆的破床。他看上了我們那張有紅帳子的床,他說他愛它的異鄉風情。他的起居也同我們一樣,什么都很隨便,只是早晨起得特別早,五時一定起身了,害得我也不得安睡。他一住一個星期,倒叫我見識不少,每次印度同胞請他吃飯,他一定要帶我們同去,從未吃過的印度飯,也算吃過幾次了,印度的闊人家里也去過了,真有許多不同的地方。那段時間真是說不出的愉快,志摩更是樂得忘乎所以,一天到夜跟著老人家轉。雖然他住的時間不長,可是我們三人的感情因此而更加親密了。
這個時候志摩才答應他到他七十歲的那年一定親去祝壽。誰知道志摩就在去的當年遭難。老人家這時候聽到這種霹靂似的噩耗,一定不知怎樣痛惜的吧。本來也難怪,志摩對他老人家特別的敬愛,他對志摩的親摯也是異乎尋常,不用說別的,一年到頭的信是不斷的。只可惜那許多難以得著的信,都叫我在志摩故后給遺失了,現在想起此事也還痛惜!因為自得噩耗后,我是一直在迷霧中過日子,一切身外之物連問都不問,不然今天我倒可以拿出不少的紀念品來,現在所存的,就只有泰戈爾為我們兩人作的一首小詩和一幅名貴的自畫像而已。
泰戈爾的故事名人故事 4
泰戈爾,他是信仰生命的,他是尊崇青年的,他是歌頌青春與清晨的,他永遠指點著前途的光明。悲憫是當初釋迦 牟尼得成正果的契機,悲憫也是泰戈爾不辭艱苦的緣由。
他的人格我們只能到歷史上去搜尋比擬。他博大的溫柔的靈魂永遠是人類記憶里的一次靈績;他無邊的想像和遼闊的同情使我們想起惠特曼;他博愛的福音與宣傳的熱心使我們記起托爾斯泰;他堅韌的意志與藝術的天才使我們憶起雕刻摩西像的米開朗基羅;他的詼諧與智慧使我們想像當年的蘇格拉底與老聃;他人格的和諧與優美使我們想念暮年的歌德;他慈祥的純愛的撫摩,他為人道不厭的努力,他磅礴的大聲,有時竟使我們喚起救世主的形象;他的光彩,他的音樂,他的雄偉,使我們想起奧林匹亞山頂的大神……他是不可侵犯的,不可逾越的,他是自然界的一個神秘的現象。他是三月和暖的南風,驚醒樹枝上的新芽,增添處女頰上的.紅暈。他是普照的陽光。他是一條浩瀚的大河,來自不可追尋的淵源,在大地的懷抱中終古不息地流著。他憑借這慈恩的天賦,灌溉我們的稻田,舒解我們的饑渴,濯清我們的污垢。他如喜馬拉雅積雪的山峰一般的崇高,一般的純潔,一般的壯麗,一般的驕傲,只有無限的青天枕藉他銀白的頭顱。
圣雄甘地稱泰戈爾為“偉大的哨兵”,他正像一個哨兵那樣,在道德凋敝的年代,守護著仁愛、歡樂、自由與和諧的偉大理想。從他的詩中我們能夠發現,幸福是在即時的瑣事中,在泰戈爾稱之為單純的無物中得到的。只有這種態度,才能使我們順利地和那將天空從頭到尾打掃干凈而不圖任何私利的雨,以及那陶醉于自己芳香的潮濕的野茉莉花協調起來。
泰戈爾的故事名人故事 5
海水呀,你說的是什么?”
“是的疑問。”
“天空呀,你回答的話是什么?”
“是的沉默。”
這就是泰戈爾的詩,永遠無法讓人回絕。許多評論家曾說過,詩人是“人類的兒童”,因為他們都是天真的、善良的,但是我卻不認同,世界真善良的人多得是,但并不是所有的人都可以成為詩人,更重要的是,詩人必須有一顆可以忽視一切的心。
泰戈爾就是這樣的一個人,他出生在印度這個以佛教為的國家,佛教的本身就是。佛教也是以那些美妙絕倫的詩來的,所以說這是一個“詩之國”,這可能就是泰戈爾之所以成為一個天才詩人的原因。在印度,到處都傳唱著泰戈爾的詩,在印度人的眼中,泰戈爾是他們思想上的神明,其地位決不遜于“印度圣雄”甘地。每一個印度人都說:“泰戈爾的詩尤為美麗”。就連中國的大文豪鄭振鐸先生都說:“他是我們中的第一人:不生命,而能說出生命之本身的,這就是我們所以愛他的原因了!
大文豪尚且如此,我們這些市井小民哪能不對泰戈爾得五體投地,這首詩來自《飛鳥集》,可是我對此還是不慎了解,隱隱約約中這首詩透露出一種想要成名的感覺,但又不是這種感覺。作者天空,海洋,想要得到天空的回答和海洋的問候,但是事與愿違,天空的回答是沉默不語,海洋的問候則是那永遠無止境的波濤翻滾聲。一切的答案似乎都在之中,無法確定誰對誰錯,誰真誰假。但是一切又好象如此簡單,因為這些問題都是你自己所提出的,就算你問了別人,別人告訴了你問題的答案,最終的理解在于你自己,而不在于別人的身上。而最終的則出于你內心世界的運動。我敢說沒有人可以完完全全地讀懂泰戈爾的詩,因為我們不是泰戈爾,我們有自己的名字,一個人永遠也不能了解另一個人的內心世界,無論他們有多親密無間。泰戈爾也不一定可以讀懂這首詩,因為他是在現在,而不是在創作的那個時期,詩流傳下來了,但是卻不能象詩那么,詩一起流傳下來。詩創作是一瞬間的事,在那一瞬間,你有了,將頭腦中的用筆傾訴下來,稍遜疾逝,留下的只有那留在紙上的東西――詩。
在我的印象中,只記得泰戈爾、普希金和海子的詩。泰戈爾的詩是一種平靜美,普希金的詩則不時透露出一種雄壯美,而海子的詩是蘊涵著一種濃厚的。這就是他們三個人的不同之處吧!但是有一點是不可否認的――他們的一生是由詩組成的,詩就是他們的生命。一個詩人,做的最崇高的就是為理想而死,海子做到了,躺在山海關的鐵上,因為他認為他無法展現自己的'能力,所以對這個世界無解,最后不得已,這是一個悲劇。而泰戈爾則沒有像海子這樣,他所寫的詩無不反映出他對這個世界的信任,雖然詩中有時候表達出了對斗爭的反感,泰戈爾還是沒有決定放棄“詩”這個讓人陶醉的事業,而是繼續做得更好,他那個年代,不時有斗爭發生,詩人是一個不穩定的工作,他還是不懈的出版自己的詩集,并把它們翻譯成英文,由此而來,才有了現在的這一本本聞名于世的《泰戈爾詩集》,才讓所有的人有了欣賞美麗詩的機會。
他所創作的第一本詩集――《飛鳥集》,是他夢的開始,之所以要取這個夢幻般的名字,不僅僅因為他的第一首詩來自飛鳥,應該與他有一顆向往的心有關,正是這樣,他的每一本詩集中,都洋溢著那的清風,讓人回味無窮;蛟S,這就是泰戈爾的一種魅力,就是泰戈爾的每一本詩集都暢銷的原因吧!
【泰戈爾的故事名人故事】相關文章:
誠信的名人故事名人誠信故事03-14
名人與植樹的名人故事02-29
世界詩人泰戈爾成才的故事10-30
物理名人故事08-22
魯迅的名人故事02-27
名人故事張海迪02-26
名人讀書的故事12-12
邵逸夫名人故事03-01
冰心的名人故事04-24
名人萊布尼茲的故事10-24